Lade Sätze...

(Wir werden daran arbeiten, die Performance dieser Seite zu verbessern.)

Sätze von Text IFSA5FKPNJDXJAAGSHIQJVGEIY

T54 n kꜣ Mḥw nb =j

de
Für den Ka Mehus, meinem Herrn.
de
Der Aufseher der Bildhauer Meschetj.
de
Redji-eni-Chnum.
de
Der Vorsteher des Leinenzeugs Senedjem-ib.
de
Der Vorsteher der Handwerker Anchi.


    T54
     
     

     
     

    preposition
    de
    für

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de
    Ka, Lebenskraft

    Noun.sg.stc
    N.m:sg:stc

    person_name
    de
    Mehu

    (unspecified)
    PERSN

    substantive_masc
    de
    Herr

    Noun.sg.stpr.1sg
    N.m:sg:stpr

    personal_pronoun
    de
    mein (pron. suff. 1. sg.)

    (unspecified)
    -1sg
de
Für den Ka Mehus, meinem Herrn.


    T55
     
     

     
     

    title
    de
    [Titel]

    (unspecified)
    TITL

    person_name
    de
    Meschetj

    (unspecified)
    PERSN
de
Der Aufseher der Bildhauer Meschetj.


    T56
     
     

     
     

    person_name
    de
    Redji-eni-Chnum

    (unspecified)
    PERSN
de
Redji-eni-Chnum.


    T57
     
     

     
     

    title
    de
    Vorsteher des Leinenzeugs

    (unspecified)
    TITL

    person_name
    de
    Senedjem-ib

    (unspecified)
    PERSN
de
Der Vorsteher des Leinenzeugs Senedjem-ib.


    T58
     
     

     
     

    title
    de
    Vorsteher der Handwerker

    (unspecified)
    TITL

    person_name
    de
    Anchi

    (unspecified)
    PERSN
de
Der Vorsteher der Handwerker Anchi.
Text-Pfad(e):

Autor:innen: Stefan Grunert; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Daniel A. Werning ; (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.10.2024)

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Stefan Grunert, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Daniel A. Werning, Sätze von Text "Beischriften zu Gaben/Gabenbringer (Südteil)" (Text-ID IFSA5FKPNJDXJAAGSHIQJVGEIY) , in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.0, 5.11.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/IFSA5FKPNJDXJAAGSHIQJVGEIY/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)