Lade Sätze...

(Wir werden daran arbeiten, die Performance dieser Seite zu verbessern.)

Sätze von Text IMCRUSHSQ5HBHBGS3XQ2WYI3HM

Frg. 5,3 Papyrus abgebrochen zẖꜣ.w Papyrus abgebrochen Frg. 5,4 Papyrus abgebrochen [_]y[_] Papyrus abgebrochen Frg. 5,5 Papyrus abgebrochen Zeichenrest Papyrus abgebrochen

de
[---] [gut als] Schreiber (?) [---]

Frg. 6,1 pꜣ Papyrus abgebrochen

de
Der [---]

Frg. 6,2 jw =k rḫ ḏi̯.t Papyrus abgebrochen

de
Du kannst [---] geben/veranlassen [---]

Frg. 6,3 [__] n Papyrus abgebrochen

de
[---]

Frg. 7,1 Papyrus abgebrochen jw bw rḫ =w Papyrus abgebrochen

de
[---], ohne dass sie wussten [---]

Frg. 8,x+1 unlesbar Frg. 8,x+2 Papyrus abgebrochen [_]ꜣ.t jw Papyrus abgebrochen

de
[---]

Frg. 8,x+3 Papyrus abgebrochen Zeichenreste [__] =f [_].t Papyrus abgebrochen Frg. 8,x+4 Papyrus abgebrochen n nꜣ Papyrus abgebrochen Frg. 8,x+5 zerstört Frg. 8,x+6 Papyrus abgebrochen

de
[---] er/ihn [---]-Gebäude [---] für die/der [---]

ꜥḥꜥ.tw n Papyrus abgebrochen

de
Du mögest dich erheben vor [---]

Frg. 8,x+7 Papyrus abgebrochen j⸢w⸣ ⸢b⸣n-p(w) =⸢w⸣ _ Papyrus abgebrochen

de
[---], ohne dass sie [---]

Frg. 8,x+8 Papyrus abgebrochen ⸢n.tj⸣ ⸢jw⸣ =⸮j? ḏd Papyrus abgebrochen

de
[---], das ich (?) sage (oder: sagen werde) [---]




    Frg. 5,3
     
     

     
     




    Papyrus abgebrochen
     
     

     
     

    title
    de
    Schreiber

    (unspecified)
    TITL




    Papyrus abgebrochen
     
     

     
     




    Frg. 5,4
     
     

     
     




    Papyrus abgebrochen
     
     

     
     




    [_]y[_]
     
     

    (unspecified)
    (infl. unspecified)




    Papyrus abgebrochen
     
     

     
     




    Frg. 5,5
     
     

     
     




    Papyrus abgebrochen
     
     

     
     




    Zeichenrest
     
     

     
     




    Papyrus abgebrochen
     
     

     
     
de
[---] [gut als] Schreiber (?) [---]




    Frg. 6,1
     
     

     
     

    demonstrative_pronoun
    de
    der [Artikel sg.m.]

    (unspecified)
    art:m.sg




    Papyrus abgebrochen
     
     

     
     
de
Der [---]




    Frg. 6,2
     
     

     
     

    particle
    de
    [in nicht-initialem Hauptsatz]

    Aux.jw.stpr.2sgm_(Prep)_Verb
    AUX:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m

    verb_2-lit
    de
    (etwas tun) können (mit Infinitiv)

    Inf_Aux.jw
    V\inf

    verb_irr
    de
    geben

    Inf.t
    V\inf




    Papyrus abgebrochen
     
     

     
     
de
Du kannst [---] geben/veranlassen [---]




    Frg. 6,3
     
     

     
     




    [__]
     
     

    (unspecified)
    (infl. unspecified)




    n
     
     

    (unspecified)
    (infl. unspecified)




    Papyrus abgebrochen
     
     

     
     
de
[---]




    Frg. 7,1
     
     

     
     




    Papyrus abgebrochen
     
     

     
     

    particle
    de
    [Umstandskonverter]

    (unspecified)
    PTCL

    particle
    de
    [Negationspartikel]

    (unspecified)
    PTCL

    verb_2-lit
    de
    wissen

    SC.act.ngem.3pl_Neg.bw
    V\tam.act:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. pl.3.c.]

    (unspecified)
    -3pl




    Papyrus abgebrochen
     
     

     
     
de
[---], ohne dass sie wussten [---]




    Frg. 8,x+1
     
     

     
     




    unlesbar
     
     

     
     




    Frg. 8,x+2
     
     

     
     




    Papyrus abgebrochen
     
     

     
     




    [_]ꜣ.t
     
     

    (unspecified)
    (infl. unspecified)

    particle
    de
    [aux.]

    (unspecified)
    PTCL




    Papyrus abgebrochen
     
     

     
     
de
[---]




    Frg. 8,x+3
     
     

     
     




    Papyrus abgebrochen
     
     

     
     




    Zeichenreste
     
     

     
     




    [__]
     
     

    (unspecified)
    (infl. unspecified)

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m




    [_].t
     
     

    (unspecified)
    (infl. unspecified)




    Papyrus abgebrochen
     
     

     
     




    Frg. 8,x+4
     
     

     
     




    Papyrus abgebrochen
     
     

     
     




    n
     
     

    (unspecified)
    (infl. unspecified)

    demonstrative_pronoun
    de
    die [Artikel pl.c.]

    (unspecified)
    art:pl




    Papyrus abgebrochen
     
     

     
     




    Frg. 8,x+5
     
     

     
     




    zerstört
     
     

     
     




    Frg. 8,x+6
     
     

     
     




    Papyrus abgebrochen
     
     

     
     
de
[---] er/ihn [---]-Gebäude [---] für die/der [---]

    verb_3-lit
    de
    aufstehen

    PsP.2sgm
    V\res-2sg.m

    preposition
    de
    [Präposition]

    (unspecified)
    PREP




    Papyrus abgebrochen
     
     

     
     
de
Du mögest dich erheben vor [---]




    Frg. 8,x+7
     
     

     
     




    Papyrus abgebrochen
     
     

     
     

    particle
    de
    [Umstandskonverter]

    (unspecified)
    PTCL

    particle
    de
    [Negationspartikel (neg. Perfekt)]

    Aux.bwpw.stpr.3pl_(Prep)_Verb
    AUX:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. pl.3.c.]

    (unspecified)
    -3pl

    verb
    de
    [Verb]

    Inf_Neg.bwpw
    V\inf




    Papyrus abgebrochen
     
     

     
     
de
[---], ohne dass sie [---]




    Frg. 8,x+8
     
     

     
     




    Papyrus abgebrochen
     
     

     
     

    relative_pronoun
    de
    der welcher (invariabel)

    (unspecified)
    REL:m.sg

    particle
    de
    [aux.]

    Aux.jw.stpr.1sg_(Prep)_Verb
    AUX:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.1.c.]

    (unspecified)
    -1sg

    verb_2-lit
    de
    sagen

    Inf_Aux.jw
    V\inf




    Papyrus abgebrochen
     
     

     
     
de
[---], das ich (?) sage (oder: sagen werde) [---]
Text-Pfad(e):

Autor:innen: Lutz Popko; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Jessica Jancziak, Billy Böhm, Peter Dils, Anja Weber, Daniel A. Werning ; (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.10.2024)

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Lutz Popko, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Jessica Jancziak, Billy Böhm, Peter Dils, Anja Weber, Daniel A. Werning, Sätze von Text "Recto: Meryre und Sisobek" (Text-ID IMCRUSHSQ5HBHBGS3XQ2WYI3HM) , in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.0, 5.11.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/IMCRUSHSQ5HBHBGS3XQ2WYI3HM/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)