Lade Sätze...
(Wir arbeiten daran, die Performance dieser Seite zu verbessern.)
Sätze von Text IMZEUCYXLFEDXBLHQ24SDABF6I
de "Man hat (noch) nie 'schönes Gesicht' zu (irgend)etwas anderem außer ihr (der besagten Sache) gesagt."
de " 'Gesicht des Sistrums' ist es, was du zu ihr (der "Sache") sagtest in ihrer Stunde, da (du) liebtest, sie (die "Sache") zu hören."
de "Noch nie ist jemand von ihrem (der 'Sache') Genuß sattgeworden" (d.h. man kann davon nie genug bekommen). (wörtl. etwa "nicht ist der, der sich jemals an ihrer Freude gesättigt hätte").
de "Es gibt keinen anderen süßeren Geschmack auf Erden als ihren" (d.h. nichts schmeckt besser).
de "Es jubelt der Schrein [ob] ihres (der 'Sache') Wirkens."
de Als die Katze diese Dinge hörte, [...] ihr Herz (gemeint etwa: wurde sie nachdenklich).
de Anders gesagt, ihr Herz (d.h. sie) begann, über die Worte nachzudenken, die [der] kleine Hundskopfaffe sprach.
de Sie näherte sich der nämlichen Sache.
de Sie erfuhr ihre (der Sache) Wirkung (wörtl. "Sie fand das, was [mit] ihr (der Sache) geschah").
(161) |
de "Man hat (noch) nie 'schönes Gesicht' zu (irgend)etwas anderem außer ihr (der besagten Sache) gesagt." |
||
(162) |
de " 'Gesicht des Sistrums' ist es, was du zu ihr (der "Sache") sagtest in ihrer Stunde, da (du) liebtest, sie (die "Sache") zu hören." |
||
(163) |
de "Noch nie ist jemand von ihrem (der 'Sache') Genuß sattgeworden" (d.h. man kann davon nie genug bekommen). (wörtl. etwa "nicht ist der, der sich jemals an ihrer Freude gesättigt hätte"). |
||
(164) |
de "Es gibt keinen anderen süßeren Geschmack auf Erden als ihren" (d.h. nichts schmeckt besser). |
||
(165) |
de "Es jubelt der Schrein [ob] ihres (der 'Sache') Wirkens." |
||
(166) |
de Als die Katze diese Dinge hörte, [...] ihr Herz (gemeint etwa: wurde sie nachdenklich). |
||
(167) |
de Anders gesagt, ihr Herz (d.h. sie) begann, über die Worte nachzudenken, die [der] kleine Hundskopfaffe sprach. |
||
(168) |
de Sie näherte sich der nämlichen Sache. |
||
(169) |
de Sie erfuhr ihre (der Sache) Wirkung (wörtl. "Sie fand das, was [mit] ihr (der Sache) geschah"). |
||
(170) |
de Ihr Antlitz hellte sich auf (wörtl. "freute sich"). |
Bitte zitieren als:
(Vollzitation)Günter Vittmann, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Sätze von Text "pLeiden I 384 = AMS 75 " (Text-ID IMZEUCYXLFEDXBLHQ24SDABF6I) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/IMZEUCYXLFEDXBLHQ24SDABF6I/sentences>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.4, 27.6.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/IMZEUCYXLFEDXBLHQ24SDABF6I/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)
Kommentieren Sie den Inhalt dieser Seite
Danke, dass Sie uns helfen unser Angebot zu verbessern. Ihr Kommentar wird an das TLA-Team zur Bearbeitung übermittelt werden. Weitere Informationen finden Sie in der Datenschutz-Erklärung.
Teile diese Seite
Beachten Sie, dass, wenn Sie Social Media-Buttons (z.b. X, Facebook) nutzen, Daten an die entsprechenden Services übermittelt werden. Details entnehmen Sie den Datenschutzrichtlinien des entsprechenden Angebots.