Lade Sätze...
(Wir arbeiten daran, die Performance dieser Seite zu verbessern.)
Sätze von Text IOEQLFQA7BDLPMLXQDBLN2NGFM
de [... ...] der große Agathos Daimon von In[dien], um nicht zuzulassen, daß (sich?) zurückzieht [... ...]
de [...] "Ich werde(?) veranlassen, daß die böse ägyptische Schlange [zu mir her]kommt."
de [... ...] "Osiris, der große Agathos Daimon von Indien, sucht für sich/ihn Kr[ieg?)]" [... ...]
de "[... ....] zwei [Männer des] Ostens."
de "Was ist mit ihm geschehen, d(ies)er bösen 〈ägyptischen〉 Schlange? [... ...]"
de [... ...] der mit ihm ist.
de Sie sagten: "Nein!"
de "Wir pflegen sie zu sehen [... ...]"
de "[... ...] [bö]se [Schlange] von Eilbote(?), der hier bei uns ist."
de Er sprach mit diesen [...]
(81) |
de [... ...] der große Agathos Daimon von In[dien], um nicht zuzulassen, daß (sich?) zurückzieht [... ...] |
||
(82) |
de [...] "Ich werde(?) veranlassen, daß die böse ägyptische Schlange [zu mir her]kommt." |
||
(83) |
de [... ...] "Osiris, der große Agathos Daimon von Indien, sucht für sich/ihn Kr[ieg?)]" [... ...] |
||
(84) |
de "[... ....] zwei [Männer des] Ostens." |
||
(85) |
de "Was ist mit ihm geschehen, d(ies)er bösen 〈ägyptischen〉 Schlange? [... ...]" |
||
(86) |
de [... ...] der mit ihm ist. |
||
(87) |
de Sie sagten: "Nein!" |
||
(88) |
de "Wir pflegen sie zu sehen [... ...]" |
||
(89) |
de "[... ...] [bö]se [Schlange] von Eilbote(?), der hier bei uns ist." |
||
(90) |
de Er sprach mit diesen [...] |
Bitte zitieren als:
(Vollzitation)Günter Vittmann, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Sätze von Text "Wien D 6165+6165A " (Text-ID IOEQLFQA7BDLPMLXQDBLN2NGFM) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/IOEQLFQA7BDLPMLXQDBLN2NGFM/sentences>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.4, 27.6.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/IOEQLFQA7BDLPMLXQDBLN2NGFM/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)
Kommentieren Sie den Inhalt dieser Seite
Danke, dass Sie uns helfen unser Angebot zu verbessern. Ihr Kommentar wird an das TLA-Team zur Bearbeitung übermittelt werden. Weitere Informationen finden Sie in der Datenschutz-Erklärung.
Teile diese Seite
Beachten Sie, dass, wenn Sie Social Media-Buttons (z.b. X, Facebook) nutzen, Daten an die entsprechenden Services übermittelt werden. Details entnehmen Sie den Datenschutzrichtlinien des entsprechenden Angebots.