جار تحميل الجمل...

(نحن نجتهد من أجل تحسين أداء هذه الصفحة.)

جمل النص IUGU5U3A5RCZPPRZWUXB3VZZSU

  (1)
de
Das Zählen der Dörfer der Totenstiftung.
  (2)
de
Der Totenpriester Djedu-Chekenu.
  (3)
de
Insel des Metjetj (Domäne).
  (4)
de
Die beiden Akazien (Domäne).
  (5)
de
Tor der zwei Kücken (?) (Domäne).
  (6)
de
Der (Dorf)Herrscher Netjer-neferu.
 (1)





    1
     
     

     
     


    verb_2-lit
    de
    zählen

    Inf
    V\inf


    substantive_fem
    de
    Dorf

    Noun.pl.stabs
    N.f:pl


    nisbe_adjective_preposition
    de
    [Genitiv]

    Adj.plf
    PREP-adjz:f.pl


    substantive_masc
    de
    Totenstiftung

    (unspecified)
    N.m:sg
النقوش مرتبة بشكل اصطناعي
de
Das Zählen der Dörfer der Totenstiftung.
 (2)





    2
     
     

     
     


    title
    de
    Totenpriester

    (unspecified)
    TITL


    person_name
    de
    Djedu-Chekenu

    (unspecified)
    PERSN
النقوش مرتبة بشكل اصطناعي
de
Der Totenpriester Djedu-Chekenu.
 (3)





    3
     
     

     
     


    org_name
    de
    Insel des Metjetj (Domäne)

    (unspecified)
    PROPN
النقوش مرتبة بشكل اصطناعي
de
Insel des Metjetj (Domäne).
 (4)





    4
     
     

     
     


    org_name
    de
    Die beiden Akazien (Domäne)

    (unspecified)
    PROPN
النقوش مرتبة بشكل اصطناعي
de
Die beiden Akazien (Domäne).
 (5)





    5
     
     

     
     


    org_name
    de
    Tor der zwei Kücken (?)

    (unspecified)
    PROPN
النقوش مرتبة بشكل اصطناعي
de
Tor der zwei Kücken (?) (Domäne).
 (6)





    6
     
     

     
     


    substantive_masc
    de
    Herrscher

    (unspecified)
    N.m:sg


    person_name
    de
    Netjer-neferu

    (unspecified)
    PERSN
النقوش مرتبة بشكل اصطناعي
de
Der (Dorf)Herrscher Netjer-neferu.
مسار (مسارات) النص:

مؤلف (مؤلفون): Stefan Grunert؛ مع مساهمات من قبل: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache (تم إنشاء ملف النص: قبل يونيو ۲۰۱٥ (۱۹۹۲–۲۰۱٥)، آخر تغييرات: قبل يونيو ۲۰۱٥ (۱۹۹۲–۲۰۱٥))

يرجى الاقتباس كـ:

(الاقتباس الكامل)
Stefan Grunert، مع مساهمات من قبل AV Wortschatz der ägyptischen Sprache، جمل النص "1. Register v.o." (معرف النص IUGU5U3A5RCZPPRZWUXB3VZZSU) ، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae، إصدار المتن ٢٠، إصدار تطبيق الويب ٠.٥.٢، ٢٠٢٦/٤/٢۳ ، نُشر بواسطة Tonio Sebastian Richter و Daniel A. Werning نيابة عن Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (أكاديمية برلين-براندنبورغ للعلوم والإنسانيات) و Hans-Werner Fischer-Elfert و Peter Dils نيابة عن Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (الأكاديمية الساكسونية للعلوم والإنسانيات في لايبزيغ) (تم الوصول: xx.xx.20xx)
(الاقتباس المختصر)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/IUGU5U3A5RCZPPRZWUXB3VZZSU/sentences، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae (تم الوصول: xx.xx.20xx)