Lade Sätze...

(Wir arbeiten daran, die Performance dieser Seite zu verbessern.)

Sätze von Text JA3ROOW36FBPTDSNJKF4EOBT6A





    vs. 2,7
     
     

     
     

    verb_3-inf
    de machen; fertigen

    SC.pass.ngem.impers
    V\tam.pass

    preposition
    de zu (etwas werden)

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de Amulett

    (unspecified)
    N.m:sg

de werde zu einem Amulett gemacht;


    verb_irr
    de geben

    SC.pass.ngem.impers
    V\tam.pass

    preposition
    de an (lok.)

    (unspecified)
    PREP

    substantive
    de Hals

    (unspecified)
    N

    nisbe_adjective_preposition
    de von [Genitiv]

    Adj.sgm
    PREP-adjz:m.sg

    substantive_masc
    de Kind

    (unspecified)
    N.m:sg

de werde an den Hals des Kindes gegeben.


    adjective
    de gut

    Adj.sgm
    ADJ:m.sg


    Spruch Q schließt unmittelbar an

    Spruch Q schließt unmittelbar an
     
     

     
     

de Gut.

  (11)

vs. 2,7 jri̯.w m wḏꜣ.w

de werde zu einem Amulett gemacht;

  (12)

de werde an den Hals des Kindes gegeben.

  (13)

Spruch Q schließt unmittelbar an

nfr Spruch Q schließt unmittelbar an

de Gut.

Text-Pfad(e):

Autor:innen: Katharina Stegbauer; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Billy Böhm, Anja Weber, Lutz Popko (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 30.10.2023)

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Katharina Stegbauer, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Billy Böhm, Anja Weber, Lutz Popko, Sätze von Text "Spruch P" (Text-ID JA3ROOW36FBPTDSNJKF4EOBT6A) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/JA3ROOW36FBPTDSNJKF4EOBT6A/sentences>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.4, 27.6.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/JA3ROOW36FBPTDSNJKF4EOBT6A/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)