Lade Sätze...
(Wir arbeiten daran, die Performance dieser Seite zu verbessern.)
Sätze von Text JBBJKNM5TJEXHJNULV3R6JFSQM
de [Osiris Pepi, nimm dir die Brust des Horus], die sie darreichen.
de [Rezitation viermal.]
de [Für diesen Pepi.]
de [Auftragen viermal.]
(1) |
91c P/F/Ne V 51 [ḏ(d)-mdw] |
|
|
(2) |
de [Osiris Pepi, nimm dir die Brust des Horus], die sie darreichen. |
||
(3) |
91d [ḏ(d)-mdw] [zp] [4] |
de [Rezitation viermal.] |
|
(4) |
de [Für diesen Pepi.] |
||
(5) |
de [Auftragen viermal.] |
||
(6) |
de [Feige(n), 2 Portionen.] |
Bitte zitieren als:
(Vollzitation)Doris Topmann, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Sätze von Text "PT 152" (Text-ID JBBJKNM5TJEXHJNULV3R6JFSQM) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/JBBJKNM5TJEXHJNULV3R6JFSQM/sentences>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.4, 27.6.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/JBBJKNM5TJEXHJNULV3R6JFSQM/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)
Kommentieren Sie den Inhalt dieser Seite
Danke, dass Sie uns helfen unser Angebot zu verbessern. Ihr Kommentar wird an das TLA-Team zur Bearbeitung übermittelt werden. Weitere Informationen finden Sie in der Datenschutz-Erklärung.
Teile diese Seite
Beachten Sie, dass, wenn Sie Social Media-Buttons (z.b. X, Facebook) nutzen, Daten an die entsprechenden Services übermittelt werden. Details entnehmen Sie den Datenschutzrichtlinien des entsprechenden Angebots.