Chargement des phrases...

(Nous nous efforcerons d’améliorer les performances de cette page.)

phrases du texte JP5NVGIJPJEFTD66MVNTLU6JQY

Satzanfang zerstört vso x+2,3 = Condon 86,2,3 ms.t Rest der Zeile zerstört

de
[---] Nachkommen (?) [---]

Satzanfang zerstört vso x+2,4 = Condon 86,2,4 ḥry⸢⸮.tj?⸣ Rest der Zeile zerstört

de
[---] (kampf)bereit (?) [---]

Satzanfang zerstört vso x+2,5 = Condon 86,2,5 jwi̯ Rest der Zeile zerstört

de
[---] kommen [---]

Satzanfang zerstört vso x+2,6 = Condon 86,2,6 ⸢⸮Wsr?⸣-[mꜣꜥ.t]-⸢Rꜥ⸣[-stp-n-Rꜥ-mri̯-Jmn] Rest des Textes zerstört

de
[---] (User[maat]re [Setepenre Meriamun)|] [---] [---]





    Satzanfang zerstört
     
     

     
     





    vso x+2,3 = Condon 86,2,3
     
     

     
     


    substantive_masc
    de
    Nachkommenschaft

    (unspecified)
    N.m:sg





    Rest der Zeile zerstört
     
     

     
     
de
[---] Nachkommen (?) [---]





    Satzanfang zerstört
     
     

     
     





    vso x+2,4 = Condon 86,2,4
     
     

     
     


    verb_2-lit
    de
    sich bereit machen

    PsP
    V\res





    Rest der Zeile zerstört
     
     

     
     
de
[---] (kampf)bereit (?) [---]





    Satzanfang zerstört
     
     

     
     





    vso x+2,5 = Condon 86,2,5
     
     

     
     


    verb_irr
    de
    kommen

    (unspecified)
    V(infl. unedited)





    Rest der Zeile zerstört
     
     

     
     
de
[---] kommen [---]





    Satzanfang zerstört
     
     

     
     





    vso x+2,6 = Condon 86,2,6
     
     

     
     


    kings_name
    de
    [Thronname Ramses' VII.]

    (unspecified)
    ROYLN





    Rest des Textes zerstört
     
     

     
     
de
[---] (User[maat]re [Setepenre Meriamun)|] [---] [---]
Chemin(s) d’accès aux textes:

Auteur(s): Lutz Popko; avec des contributions de: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Florence Langermann, Peter Dils, Anja Weber (Fichier texte créé: avant juin 2015 (1992-2015), dernières modifications: 29.09.2025)

Citer en tant que:

(Citation complète)
Lutz Popko, avec des contributions de AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Florence Langermann, Peter Dils, Anja Weber, phrases du texte "Hymnen auf Ramses VI. und VII." (Identifiant de texte JP5NVGIJPJEFTD66MVNTLU6JQY) , dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Édition du corpus 20, Version de l’application web 2.4.1, 5.3.2026, éd. par Tonio Sebastian Richter et Daniel A. Werning au nom de la Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (Académie des sciences et des lettres de Berlin-Brandebourg) et Hans-Werner Fischer-Elfert et Peter Dils au nom de la Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Académie des sciences et des lettres de Saxe, Leipzig) (consulté: xx.xx.20xx)
(Citation abrégée)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/JP5NVGIJPJEFTD66MVNTLU6JQY/sentences, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae (consulté: xx.xx.20xx)