Ein Spruch gegen den "Bösen Wandelgeist"(Identifiant de texte JQC5RYWQX5ACJLFNPHMZ6W742E)
Identifiant permanent:
JQC5RYWQX5ACJLFNPHMZ6W742E
URL permanente:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/JQC5RYWQX5ACJLFNPHMZ6W742E
Type de données: Texte
Écriture: Späthieratisch
Commentaire sur l’écriture:
Vgl. Fischer-Elfert, Magika Hieratika, 254: „Die Hs. von Pap. München 5882 erweist sich als überwiegend recht kursiv bis flüchtig, mit bisweilen eigenwilligen Zeichenformen. Dennoch gibt es große Übereinstimmungen mit etwa gleichzeitigen, ebenfalls kursiv geschriebenen, Totenbüchern.“
Langue: Egyptien(s) de tradition
Catégorie de texte: Magische Texte
Datation: Ptolemäerzeit
Commentaire sur la datation:
- Die Datierung erfolgt aufgrund des paläographischen und orthographischen Befundes; siehe Burkard/Fischer-Elfert, Verzeichnis, 166 (Nr. 253) und Fischer-Elfert, Magika Hieratika, 254-256.
Informations sur le nombre de lignes / colonnes
- Nach Fischer-Elfert, Magika Hieratika.
-
– H.-W. Fischer-Elfert, Magika Hieratika in Berlin, Hannover, Heidelberg und München, ÄOP 2, Berlin/München/Boston 2015, 253-294 [*P, *T, *B, *Ü, *K].
-
– A. Grimm – S. Schoske, Isisblut & Steinbockhorn. Amulett und Talisman in Altägypten und im Alpenraum, Katalog München, Schriften der Ägyptischen Sammlung 11, München 2010, 86 (Nr. 14), 113 (Nr. 63) [*P (zusammengerollt + Teil a Recto farbig [im vorderen und hinteren Buchumschlag!]), Ü (Auszug), K].
-
– G. Burkard – H.-W. Fischer-Elfert, Verzeichnis der Orientalischen Handschriften in Deutschland XIX: Ägyptische Handschriften Teil 4, Stuttgart 1994, 166-167 (Nr. 253) [T (Auszug), K].
- – https://smaek.de/news/bleib-stehen-du-boeser-wandelgeist/ [Datum: 11.11.2020] [P (Recto), Ü (Auszug), K].
Chemin(s) hiérarchique(s):
Protocole de fichier
-
– Marc Brose: Ersteingabe, September 2021.
-
– Kay Klinger: Hieroglyphenkodierung, 12. Jan. 2022.
- – Peter Dils: allgemeine Kontrolle, 02. Febr. 2022.
Hiéroglyphes codés sans arrangement (séquence pure): Oui
Citer en tant que:
(Citation complète)Marc Brose, avec des contributions de Peter Dils, Kay Christine Klinger, Lutz Popko, "Ein Spruch gegen den "Bösen Wandelgeist"" (Identifiant de texte JQC5RYWQX5ACJLFNPHMZ6W742E) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/JQC5RYWQX5ACJLFNPHMZ6W742E>, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Édition du corpus 20, Version de l’application web 2.4.1, 5.3.2026, éd. par Tonio Sebastian Richter et Daniel A. Werning au nom de la Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (Académie des sciences et des lettres de Berlin-Brandebourg) et Hans-Werner Fischer-Elfert et Peter Dils au nom de la Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Académie des sciences et des lettres de Saxe, Leipzig) (consulté: xx.xx.20xx)(Citation abrégée)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/JQC5RYWQX5ACJLFNPHMZ6W742E, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae (consulté: xx.xx.20xx)
Commenter le contenu de cette page
Merci de contribuer à l’amélioration des données ! Votre commentaire va être envoyé à l’équipe du TLA pour évaluation. Pour plus d’informations, voir notre politique de confidentialité.
Partager cette page
Notez que si vous utilisez les boutons des réseaux sociaux (par exemple X, Facebook), les données seront transmises au service concerné. Pour plus de détails, consultez les politiques de confidentialité des services concernés.
N’hésitez pas à nous signaler toute erreur
Merci de nous aider à améliorer notre publication.
Si vous n’avez pas d’application e-mail installée sur votre appareil, veuillez saisir vous-même un e-mail, en citant l’identifiant / lien du lemme ou de l’unité (ou l’identifiant / lien de la phrase), ainsi que le type d’erreur, à l’adresse suivante : tla-web@bbaw.de.