جار تحميل الجمل...

(نحن نجتهد من أجل تحسين أداء هذه الصفحة.)

جمل النص JQFIQTNS2NAWVLQRJXD55RVEYI

29 ⸢jꜥw-rʾ⸣ word

de
Frühstück: [...], [...];

30-34 word

de
[...];

35 pzn

de
pzn-Brot, [...];

36 [š]ns 1+_

de
Sns-Gebäck, 1+x;
de
jmj-tA-Brot, 2+x;

38 ḫnfw

de
xnfw-Kuchen, [...];

39 ḥbnnt

de
Hbnnwt-Brot, [...];
de
qmH-qmA-Brot, [...];
de
jdAt-Brot (gib) hinter dich!, [...];
de
[pAt]-Gebäck, [...];


    29
     
     

     
     

    substantive_masc
    de
    Frühstück

    (unspecified)
    N.m:sg


    word
     
    de
    [Zerstörung]

    (unspecified)
    (infl. unspecified)

    cardinal
    de
    [Zahl/Q]

    (unspecified)
    NUM.card
de
Frühstück: [...], [...];


    30-34
     
     

     
     


    word
     
    de
    [Zerstörung]

    (unspecified)
    (infl. unspecified)
de
[...];


    35
     
     

     
     

    substantive_masc
    de
    [Brot]

    (unspecified)
    N.m:sg

    cardinal
    de
    [Zahl/Q]

    (unspecified)
    NUM.card
de
pzn-Brot, [...];


    36
     
     

     
     

    substantive_masc
    de
    [Gebäckart]

    (unspecified)
    N.m:sg

    cardinal
    de
    [Zahl/Q]

    (unspecified)
    NUM.card
de
Sns-Gebäck, 1+x;


    37
     
     

     
     

    substantive_masc
    de
    [Brotart]

    (unspecified)
    N.m:sg

    cardinal
    de
    [Zahl/Q]

    (unspecified)
    NUM.card
de
jmj-tA-Brot, 2+x;


    38
     
     

     
     

    substantive
    de
    [Kuchen]

    (unspecified)
    N:sg

    cardinal
    de
    [Zahl/Q]

    (unspecified)
    NUM.card
de
xnfw-Kuchen, [...];


    39
     
     

     
     

    substantive_fem
    de
    [Brotart]

    (unspecified)
    N.f:sg

    cardinal
    de
    [Zahl/Q]

    (unspecified)
    NUM.card
de
Hbnnwt-Brot, [...];


    40
     
     

     
     

    substantive_masc
    de
    [Brotart]

    (unspecified)
    N.m:sg

    cardinal
    de
    [Zahl/Q]

    (unspecified)
    NUM.card
de
qmH-qmA-Brot, [...];


    41
     
     

     
     

    substantive_fem
    de
    [Brotart]

    (unspecified)
    N.f:sg

    preposition
    de
    hinter

    Prep.stpr.2sgm
    PREP:stpr

    cardinal
    de
    [Zahl/Q]

    (unspecified)
    NUM.card
de
jdAt-Brot (gib) hinter dich!, [...];


    42
     
     

     
     

    substantive_fem
    de
    (?nurDeterm.)[Gebäckart]

    (unspecified)
    N.f:sg

    cardinal
    de
    [Zahl/Q]

    (unspecified)
    NUM.card
de
[pAt]-Gebäck, [...];
مسار (مسارات) النص:

التأريخ (الإطار الزمني):
مؤلف (مؤلفون): Adelheid Burkhardt؛ مع مساهمات من قبل: Altägyptisches Wörterbuch، Daniel A. Werning ؛ (تم إنشاء ملف النص: قبل يونيو ۲۰۱٥ (۱۹۹۲–۲۰۱٥)، آخر تغييرات: ٢٠٢٤/١٠/١٤)

يرجى الاقتباس كـ:

(الاقتباس الكامل)
Adelheid Burkhardt، مع مساهمات من قبل Altägyptisches Wörterbuch، Daniel A. Werning، جمل النص "1. Register" (معرف النص JQFIQTNS2NAWVLQRJXD55RVEYI) ، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae، إصدار المتن ١۹، إصدار تطبيق الويب ٠.٢.٢، ٢٠٢٤/١١/٥ ، نُشر بواسطة Tonio Sebastian Richter و Daniel A. Werning نيابة عن Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (أكاديمية برلين-براندنبورغ للعلوم والإنسانيات) و Hans-Werner Fischer-Elfert و Peter Dils نيابة عن Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (الأكاديمية الساكسونية للعلوم والإنسانيات في لايبزيغ) (تم الوصول: xx.xx.20xx)
(الاقتباس المختصر)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/JQFIQTNS2NAWVLQRJXD55RVEYI/sentences، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae (تم الوصول: xx.xx.20xx)