Loading sentences...
(We are struggling to improve the performance of this page.)
Sentences of text JRFVASBAXZHTZEMIJCT6SO34AQ
de Imuthes ist es, der zu Horos, Sohn des Nes-[...] spricht:
de Ich habe den großen Gott Amenothes befragen lassen.
de Er sprach zu mir folgendermaßen:
de "Im Leib des Teos, Sohnes des Psenamunis, gibt es ein Fieber."
de Er gab ihm zwei syrische Feigen, und man soll sie vom Abend bis zum Morgen in Wasser einweichen,
de und man soll aufhören, sie (die Feigen) zu geben(?).
de und man soll ihre Flüssigkeit nehmen und sie auf etwas(?) Salz(?) und zerkrümeltes(?) Brot geben,
de und man soll es vermischen,
de und er soll dies trinken (o.ä.),
de und er soll es drei(?) Tage lang tun,
(1) |
de Imuthes ist es, der zu Horos, Sohn des Nes-[...] spricht: |
||
(2) |
de Ich habe den großen Gott Amenothes befragen lassen. |
||
(3) |
de Er sprach zu mir folgendermaßen: |
||
(4) |
de "Im Leib des Teos, Sohnes des Psenamunis, gibt es ein Fieber." |
||
(5) |
de Er gab ihm zwei syrische Feigen, und man soll sie vom Abend bis zum Morgen in Wasser einweichen, |
||
(6) |
de und man soll aufhören, sie (die Feigen) zu geben(?). |
||
(7) |
de und man soll ihre Flüssigkeit nehmen und sie auf etwas(?) Salz(?) und zerkrümeltes(?) Brot geben, |
||
(8) |
de und man soll es vermischen, |
||
(9) |
de und er soll dies trinken (o.ä.), |
||
(10) |
de und er soll es drei(?) Tage lang tun, |
Please cite as:
(Full citation)Günter Vittmann, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Sentences of text "PSBA 35, Pl. 27" (Text ID JRFVASBAXZHTZEMIJCT6SO34AQ) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/JRFVASBAXZHTZEMIJCT6SO34AQ/sentences>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/JRFVASBAXZHTZEMIJCT6SO34AQ/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be send to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).