Lade Sätze...
(Wir arbeiten daran, die Performance dieser Seite zu verbessern.)
Sätze von Text JZAIINSAIVGQXOOIUML7Q3XVP4
de [...], Sohn des Wꜣḏ-ms
de [... Ḥsj-]sw-nb=f
de Jmn-m-jp.t
de [Mry]-Sḫm.t
(1) |
de [...], Sohn des Wꜣḏ-ms |
||
(2) |
col. I, 2 [___] [Ḥz.y-]sw-nb=f |
de [... Ḥsj-]sw-nb=f |
|
(3) |
col. II, 1 Rꜥ(w)-wbn |
de Rꜥ-wbn |
|
(4) |
col. II, 2 Ꜥꜣ-nḫt.ṱ |
de Ꜥꜣ-nḫ.t |
|
(5) |
col. II, 3 Jmn-m-jp.t |
de Jmn-m-jp.t |
|
(6) |
col. II, 4 Kꜣ~sꜣ~ |
de Kꜣsꜣ |
|
(7) |
col. II, 5 [Mri̯.y]-Sḫm.t |
de [Mry]-Sḫm.t |
|
(8) |
de Qn-nḫt |
Bitte zitieren als:
(Vollzitation)Deir el Medine online, Sätze von Text " VS" (Text-ID JZAIINSAIVGQXOOIUML7Q3XVP4) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/JZAIINSAIVGQXOOIUML7Q3XVP4/sentences>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.4, 27.6.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/JZAIINSAIVGQXOOIUML7Q3XVP4/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)
Kommentieren Sie den Inhalt dieser Seite
Danke, dass Sie uns helfen unser Angebot zu verbessern. Ihr Kommentar wird an das TLA-Team zur Bearbeitung übermittelt werden. Weitere Informationen finden Sie in der Datenschutz-Erklärung.
Teile diese Seite
Beachten Sie, dass, wenn Sie Social Media-Buttons (z.b. X, Facebook) nutzen, Daten an die entsprechenden Services übermittelt werden. Details entnehmen Sie den Datenschutzrichtlinien des entsprechenden Angebots.