Lade Sätze...
(Wir arbeiten daran, die Performance dieser Seite zu verbessern.)
Sätze von Text KARSTI6VRRGILIQENU5YWB5QHQ
de Seid gegrüßt, ihr an der Spitze des Überflusses, die über die Speisen wachen, die an der Spitze des grünen Feldes neben dem Herrn des Lichtglanzes sitzen!
de Möget ihr veranlassen, daß diese{r} Neith Getreide esse, und {ich} 〈sie〉 wird wie Osiris auf der Großen Flut.
de 'Der mit seinem Gesicht sieht' ist es, der für Neith (Nahrung) hineinführt zusammen mit 'Dem, der mit seinem Mund ißt'.
de Der für [die Darreichungen] Zuständige und der ältere Gott führen diese{n} Neith ein beim Überfluß, bei der Nahrung und bei dem, was an der Spitze der Opfergaben des Binsengefildes ist.
de Neith wird [mit ihrem Mund] essen [wie] 'Der mit geteilten Haar(schöpf)en (?)'.
de Neith wird mit ihrem Hinterteil ausscheiden wie Selqet.
de Neith wird Opfer geben und Neith wird Nahrung zuführen wie 'Der mit den beiden langen Federn', der inmitten des Binsengefildes ist.
de Die Nase der Neith hat Luft, sein Penis hat Harn, wie 'Der mit unkenntlicher Gestalt', der inmitten des Lichtglanzes ist.
de Neith wird Nun sehen und diese{r} Neith wird auf ihrem Weg erscheinen.
(1) |
*1059a Nt/F/E sup 43 = 700 ḏ(d)-mdw |
|
|
(2) |
de Seid gegrüßt, ihr an der Spitze des Überflusses, die über die Speisen wachen, die an der Spitze des grünen Feldes neben dem Herrn des Lichtglanzes sitzen! |
||
(3) |
de Möget ihr veranlassen, daß diese{r} Neith Getreide esse, und {ich} 〈sie〉 wird wie Osiris auf der Großen Flut. |
||
(4) |
de 'Der mit seinem Gesicht sieht' ist es, der für Neith (Nahrung) hineinführt zusammen mit 'Dem, der mit seinem Mund ißt'. |
||
(5) |
de Der für [die Darreichungen] Zuständige und der ältere Gott führen diese{n} Neith ein beim Überfluß, bei der Nahrung und bei dem, was an der Spitze der Opfergaben des Binsengefildes ist. |
||
(6) |
de Neith wird [mit ihrem Mund] essen [wie] 'Der mit geteilten Haar(schöpf)en (?)'. |
||
(7) |
de Neith wird mit ihrem Hinterteil ausscheiden wie Selqet. |
||
(8) |
*1061c ḏi̯ N(j).t ḥtp.PL sšmi̯ N(j).t ḏf(ꜣ).PL *1061d mj Ꜣw-š(w).tDU [ḥr(.j)-jb] [sḫ.t-jꜣr.w] |
de Neith wird Opfer geben und Neith wird Nahrung zuführen wie 'Der mit den beiden langen Federn', der inmitten des Binsengefildes ist. |
|
(9) |
de Die Nase der Neith hat Luft, sein Penis hat Harn, wie 'Der mit unkenntlicher Gestalt', der inmitten des Lichtglanzes ist. |
||
(10) |
de Neith wird Nun sehen und diese{r} Neith wird auf ihrem Weg erscheinen. |
Bitte zitieren als:
(Vollzitation)Doris Topmann, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Sätze von Text "PT 493" (Text-ID KARSTI6VRRGILIQENU5YWB5QHQ) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/KARSTI6VRRGILIQENU5YWB5QHQ/sentences>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.4, 27.6.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/KARSTI6VRRGILIQENU5YWB5QHQ/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)
Kommentieren Sie den Inhalt dieser Seite
Danke, dass Sie uns helfen unser Angebot zu verbessern. Ihr Kommentar wird an das TLA-Team zur Bearbeitung übermittelt werden. Weitere Informationen finden Sie in der Datenschutz-Erklärung.
Teile diese Seite
Beachten Sie, dass, wenn Sie Social Media-Buttons (z.b. X, Facebook) nutzen, Daten an die entsprechenden Services übermittelt werden. Details entnehmen Sie den Datenschutzrichtlinien des entsprechenden Angebots.