Loading sentences...

(We will struggle to improve the performance of this page.)

Sentences of Text KTETFTWINZFNPMQ74OWRJGS3E4

de
Es ist ein wirkliches - zweimal - Geheimnis.
de
(Es) soll 〈nicht〉 jeder Dahergelaufene ("jeder einzelne aus der Masse") kennen.

    substantive_masc
    de
    Geheimnis

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)




    13
     
     

     
     

    demonstrative_pronoun
    de
    [im Nominalsatz]

    (unedited)
    dem

    adjective
    de
    gerecht, richtig, wahr

    (unedited)
    ADJ(infl. unedited)

    substantive
    de
    ['zweimal' als Leseanweisung]

    (unedited)
    N(infl. unedited)
de
Es ist ein wirkliches - zweimal - Geheimnis.

    particle
    de
    [Negationswort]

    (unedited)
    PTCL(infl. unedited)

    verb_2-lit
    de
    kennen, wissen

    (unedited)
    V(infl. unedited)

    substantive_masc
    de
    ein jeder, jeder einzelne

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)

    preposition
    de
    (Einer) von [Zugehörigk.

    (unedited)
    PREP(infl. unedited)

    substantive_masc
    de
    jedermann, die Masse

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)
de
(Es) soll 〈nicht〉 jeder Dahergelaufene ("jeder einzelne aus der Masse") kennen.
Text path(s):

Author(s): Burkhard Backes; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Jonas Treptow, Vivian Rätzke, Daniel A. Werning ; (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 10/14/2024)

Please cite as:

(Full citation)
Burkhard Backes, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Jonas Treptow, Vivian Rätzke, Daniel A. Werning, Sentences of Text "Tb 161" (Text ID KTETFTWINZFNPMQ74OWRJGS3E4) , in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/KTETFTWINZFNPMQ74OWRJGS3E4/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)