Lade Sätze...

(Wir werden daran arbeiten, die Performance dieser Seite zu verbessern.)

Sätze von Text KZFI35IHPFCBZFD2HNMNIM22YU

de
Petepnebtus, Sohn des Chesthotes.
de
Chesthotes, (Sohn des) Petepnebtus.

3 Ḫnsw-Ḏḥwtj pa ⸢⸮_?⸣

de
Chesthotes, Sohn des ..?..


    1
     
     

     
     

    person_name
    de
    ["Der, den der Herr der beiden Länder gegeben hat"]

    (unedited)
    PERSN(infl. unedited)

    pronoun
    de
    Sohn des ...

    (unedited)
    PRON(infl. unedited)

    person_name
    de
    ["Chons-Thot"]

    (unedited)
    PERSN(infl. unedited)
de
Petepnebtus, Sohn des Chesthotes.


    2
     
     

     
     

    person_name
    de
    ["Chons-Thot"]

    (unedited)
    PERSN(infl. unedited)

    substantive_masc
    de
    Sohn [in Genealogie X sꜣ Y]

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)

    person_name
    de
    ["Der, den der Herr der beiden Länder gegeben hat"]

    (unedited)
    PERSN(infl. unedited)
de
Chesthotes, (Sohn des) Petepnebtus.


    3
     
     

     
     

    person_name
    de
    ["Chons-Thot"]

    (unedited)
    PERSN(infl. unedited)

    pronoun
    de
    Sohn des ...

    (unedited)
    PRON(infl. unedited)


    ⸢⸮_?⸣
     
     

    (unedited)
    (infl. unedited)
de
Chesthotes, Sohn des ..?..
Text-Pfad(e):

Autor:innen: Günter Vittmann; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch ; (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 07.09.2022)

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Günter Vittmann, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Sätze von Text "Prinz-Joachim 28" (Text-ID KZFI35IHPFCBZFD2HNMNIM22YU) , in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.0, 5.11.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/KZFI35IHPFCBZFD2HNMNIM22YU/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)