Lade Sätze...
(Wir arbeiten daran, die Performance dieser Seite zu verbessern.)
Sätze von Text LIPUORO6ERG5HM6KBIKWJG73MQ
de [...] er/sein [...].
de Steigt er empor ⸢...⸣ [...] Gott, der zu [...] gehört [...].
de Siehe, sie (Du.f.) sind gekommen als(?) [...].
de [...] für Pepi alles Leben und Wohlergehen bei jenen horizontischen [Göttern] [...]
de Pepi wird sein [...]
de [...]
(11) |
zerstört =f zerstört |
de [...] er/sein [...]. |
|
(12) |
de Steigt er empor ⸢...⸣ [...] Gott, der zu [...] gehört [...]. |
||
(13) |
de Siehe, sie (Du.f.) sind gekommen als(?) [...]. |
||
(14) |
de [...] für Pepi alles Leben und Wohlergehen bei jenen horizontischen [Göttern] [...] |
||
(15) |
de Pepi wird sein [...] |
||
(16) |
|
zerstört P/A/S 49 zerstört |
de [...] |
Bitte zitieren als:
(Vollzitation)Doris Topmann, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Sätze von Text "PT 1029" (Text-ID LIPUORO6ERG5HM6KBIKWJG73MQ) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/LIPUORO6ERG5HM6KBIKWJG73MQ/sentences>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.4, 27.6.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/LIPUORO6ERG5HM6KBIKWJG73MQ/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)
Kommentieren Sie den Inhalt dieser Seite
Danke, dass Sie uns helfen unser Angebot zu verbessern. Ihr Kommentar wird an das TLA-Team zur Bearbeitung übermittelt werden. Weitere Informationen finden Sie in der Datenschutz-Erklärung.
Teile diese Seite
Beachten Sie, dass, wenn Sie Social Media-Buttons (z.b. X, Facebook) nutzen, Daten an die entsprechenden Services übermittelt werden. Details entnehmen Sie den Datenschutzrichtlinien des entsprechenden Angebots.