Loading sentences...

(We will struggle to improve the performance of this page.)

Sentences of Text LLCNYWA4VNCFHDXCRVB55LYAU4

de
Sie ist Ptah, der seine Gestalt aus/als Erde gemacht hat.
de
Sie ist Re.
de
Sie ist Heh (?).
de
Sie ist der, der Heh übertrifft (?).
de
Sie ist der, der die Vielzahl (?) übertrifft (?).
de
Sie ist der unversehrt Erwachende.
de
Sie ist die, die ihn ausgeglichen hat (?), den Isis liebt, die mit Zauberkraft ausgerüstet ist.
de
Renenutet legt mr.w-Binden über sie.


    personal_pronoun
    de
    sie [Selbst.Pron. sg.3.f.]

    (unspecified)
    3sg.f


    gods_name
    de
    Ptah

    (unspecified)
    DIVN


    epith_god
    de
    der seine Gestalt aus Erde gemacht hat

    (unspecified)
    DIVN
de
Sie ist Ptah, der seine Gestalt aus/als Erde gemacht hat.


    personal_pronoun
    de
    sie [Selbst.Pron. sg.3.f.]

    (unspecified)
    3sg.f


    gods_name
    de
    Re

    (unspecified)
    DIVN
de
Sie ist Re.


    personal_pronoun
    de
    sie [Selbst.Pron. sg.3.f.]

    (unspecified)
    3sg.f


    gods_name
    de
    Stützender (u.a. der Himmelskuh)

    (unspecified)
    DIVN
de
Sie ist Heh (?).


    personal_pronoun
    de
    sie [Selbst.Pron. sg.3.f.]

    (unspecified)
    3sg.f





    52
     
     

     
     


    epith_god
    de
    der eine Million übertrifft

    (unspecified)
    DIVN
de
Sie ist der, der Heh übertrifft (?).


    personal_pronoun
    de
    sie [Selbst.Pron. sg.3.f.]

    (unspecified)
    3sg.f


    epith_god
    de
    [Epitheton des Heh]

    (unspecified)
    DIVN
de
Sie ist der, der die Vielzahl (?) übertrifft (?).


    personal_pronoun
    de
    sie [Selbst.Pron. sg.3.f.]

    (unspecified)
    3sg.f


    epith_god
    de
    der unversehrt Erwachende

    (unspecified)
    DIVN
de
Sie ist der unversehrt Erwachende.


    personal_pronoun
    de
    sie

    (unspecified)
    3sg.f


    epith_god
    de
    die ihn ausgeglichen hat

    (unspecified)
    DIVN


    substantive_masc
    de
    Geliebter

    Noun.sg.stc
    N.m:sg:stc


    gods_name
    de
    Isis

    (unspecified)
    DIVN





    53
     
     

     
     


    epith_god
    de
    die mit Zauberkraft ausgerüstet ist

    (unspecified)
    DIVN
de
Sie ist die, die ihn ausgeglichen hat (?), den Isis liebt, die mit Zauberkraft ausgerüstet ist.


    particle
    de
    [zur Satzmarkierung und in komplexen Verbformen]

    (unspecified)
    PTCL


    verb_3-lit
    de
    legen

    SC.act.ngem.nom.subj_Aux.jw
    V\tam.act


    preposition
    de
    für (jmd.)

    Prep.stpr.3sgf
    PREP:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron.sg.3.f.]

    (unspecified)
    -3sg.f


    gods_name
    de
    Renenutet

    (unspecified)
    DIVN


    substantive_masc
    de
    Binde

    (unspecified)
    N.m:sg


    preposition
    de
    über

    Prep.stpr.3sgf
    PREP:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron.sg.3.f.]

    (unspecified)
    -3sg.f
de
Renenutet legt mr.w-Binden über sie.
Text path(s):

Author(s): Mareike Wagner & Doris Topmann; with contributions by: Mareike Wagner, AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Anja Weber, Doris Topmann (Text file created: 08/10/2018, latest changes: 12/16/2024)

Please cite as:

(Full citation)
Mareike Wagner & Doris Topmann, with contributions by Mareike Wagner, AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Anja Weber, Doris Topmann, Sentences of Text "IV.4 Eine Liste mit Identifikationen der Anchnesneferibre" (Text ID LLCNYWA4VNCFHDXCRVB55LYAU4) , in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 20, Web app version 2.3.2, 10/31/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/LLCNYWA4VNCFHDXCRVB55LYAU4/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)