Lade Sätze...

(Wir werden daran arbeiten, die Performance dieser Seite zu verbessern.)

Sätze von Text LTM237XC55H6FJ37GOFLMCVRCA

König mit Nemes-Kopftuch Krone hat die Hände in Verehrung erhoben Big41,5

König mit Nemes-Kopftuch Krone hat die Hände in Verehrung erhoben Big41,5 nswt-bj.tj ___ sꜣ-rꜥ ___

fr
Le roi de Haute et Basse Egypte, -- cartouche vide --, fils de Rê-- cartouche vide --.


    König mit Nemes-Kopftuch Krone hat die Hände in Verehrung erhoben

    König mit Nemes-Kopftuch Krone hat die Hände in Verehrung erhoben
     
     

     
     


    Big41,5

    Big41,5
     
     

     
     

    epith_king
    de
    König von Ober- und Unterägypten

    (unedited)
    ROYLN(infl. unedited)

    substantive
    de
    [leere Kartusche]

    (unedited)
    N(infl. unedited)

    epith_king
    de
    Sohn des Re

    (unedited)
    ROYLN(infl. unedited)

    substantive
    de
    [leere Kartusche]

    (unedited)
    N(infl. unedited)
fr
Le roi de Haute et Basse Egypte, -- cartouche vide --, fils de Rê-- cartouche vide --.

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
René Preys, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Svenja Damm, Daniel A. Werning, Sätze von Text "roi (Bîgeh 41)" (Text-ID LTM237XC55H6FJ37GOFLMCVRCA) , in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.0, 5.11.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/LTM237XC55H6FJ37GOFLMCVRCA/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)