Magico-medizinischer Text für den Penis(Text ID LVSSOYMVM5FRJOR3LI7RI6RY6I)
Persistent ID:
LVSSOYMVM5FRJOR3LI7RI6RY6I
Persistent URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/LVSSOYMVM5FRJOR3LI7RI6RY6I
Data type: Text
Script: Neuhieratische Buchschrift
Language: Egyptien(s) de tradition
Comment on language:
Weder in der Orthographie noch in der Grammatik sind neuägyptische Einflüsse ersichtlich.
Dating: 19. Dynastie – 20. Dynastie
Comment on dating:
- Die Datierung beruht auf paläographischen Kriterien. Laut A. H. Gardiner ist die Schrift "in a good Ramesside literary hand" (Gardiner, Chester Beatty Gift, I, 1935, 123). Die datierten Texte des Archivs, zu dem Papyrus Chester Beatty X gehört bzw. die identifizierten Eigentümer des Archivs, stammen aus dem Datierungszeitraum von der frühen Regierungszeit Ramses' II. bis hin zu Ramses IX. (Pestman, in: Demarée & Janssen (Hrsg.), Gleanings from Deir el-Medîna, Egyptologische Uitgaven 1, Leiden , 158). Dies umfasst eine Zeitspanne von ca. 170 Jahren (ca. 1279–1109 v. Chr.).
Bibliography
-
– A. H. Gardiner, Hieratic Papyri in the British Museum. Third Series: Chester Beatty Gift. I. Text (London 1935), 123; II. Plates (London 1935), Taf. 69 [H,Ü,K]
- – https://www.britishmuseum.org/collection/object/Y_EA10693 (zuletzt geprüft 13.10.2023) [P]
Hierarchy path(s):
File protocol
- P. Dils, Erstaufnahme, 23.07.2018
Hieroglyphs encoded without arrangement (pure sequence): No
Please cite as:
(Full citation)Peter Dils, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Lutz Popko, Daniel A. Werning, "Magico-medizinischer Text für den Penis" (Text ID LVSSOYMVM5FRJOR3LI7RI6RY6I) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/LVSSOYMVM5FRJOR3LI7RI6RY6I>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/LVSSOYMVM5FRJOR3LI7RI6RY6I, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be sent to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).
Please feel free to point out any mistakes to us
Thank you for helping us improve our publication.
If you do not have an e-mail app installed on your device, please write an e-mail by hand, quoting the lemma ID/link, token ID/link (or sentence ID/link), type of mistake, to: tla-web@bbaw.de.