جار تحميل الجمل...

(نحن نجتهد من أجل تحسين أداء هذه الصفحة.)

جمل النص M3BO733XCVE4HK7QJH6YKPRD7Y

Mumie auf Bahre, von den Strahlen der darüber schwebenden Sonne berührt, von Isis (links) und Nephthys (rechts) flankiert, beide in Adorationshaltung

Mumie auf Bahre, von den Strahlen der darüber schwebenden Sonne berührt, von Isis (links) und Nephthys (rechts) flankiert, beide in Adorationshaltung

über Nephthys

über Nephthys Nb.t-ḥw.t

de
Nephthys.
de
[Scheschon]q, [Sohn der Bastet], Geliebter des Amun, Gott, Herrscher von Heliopolis.
über den Füßen der Mumie

über den Füßen der Mumie [Wsr-Mꜣꜥ.t-Rꜥw-stp-n-Rꜥw]

de
[User-maat-Re, Erwählter des Re].



    Mumie auf Bahre, von den Strahlen der darüber schwebenden Sonne berührt, von Isis (links) und Nephthys (rechts) flankiert, beide in Adorationshaltung
     
     

     
     



    über Nephthys

    über Nephthys
     
     

     
     


    gods_name
    de
    Nephthys

    (unspecified)
    DIVN
de
Nephthys.



    über dem Kopf der Mumie

    über dem Kopf der Mumie
     
     

     
     


    kings_name
    de
    Scheschonk-za-Bastet-mer-Amun-netjer-heqa-Iunu

    (unspecified)
    ROYLN
de
[Scheschon]q, [Sohn der Bastet], Geliebter des Amun, Gott, Herrscher von Heliopolis.



    über den Füßen der Mumie

    über den Füßen der Mumie
     
     

     
     


    kings_name
    de
    [Thronname Scheschonks III.]

    (unspecified)
    ROYLN
de
[User-maat-Re, Erwählter des Re].
مسار (مسارات) النص:

مؤلف (مؤلفون): Doris Topmann؛ مع مساهمات من قبل: Johannes Schmitt، Gunnar Sperveslage (تم إنشاء ملف النص: ٢٠٢٣/٠١/٠٩، آخر تغييرات: ٢٠٢٥/٠٩/٠٥)

يرجى الاقتباس كـ:

(الاقتباس الكامل)
Doris Topmann، مع مساهمات من قبل Johannes Schmitt، Gunnar Sperveslage، جمل النص "Von der Sonne bestrahlte Mumie (Vignette Tb 154)" (معرف النص M3BO733XCVE4HK7QJH6YKPRD7Y) ، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae، إصدار المتن ٢٠، إصدار تطبيق الويب ٢.۳.٢، ٢٠٢٥/۱٠/۳۱ ، نُشر بواسطة Tonio Sebastian Richter و Daniel A. Werning نيابة عن Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (أكاديمية برلين-براندنبورغ للعلوم والإنسانيات) و Hans-Werner Fischer-Elfert و Peter Dils نيابة عن Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (الأكاديمية الساكسونية للعلوم والإنسانيات في لايبزيغ) (تم الوصول: xx.xx.20xx)
(الاقتباس المختصر)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/M3BO733XCVE4HK7QJH6YKPRD7Y/sentences، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae (تم الوصول: xx.xx.20xx)