Stelentext(Identifiant de texte M3HFGX2XGRCYZP2XOPUUI33SEE)


Identifiant permanent: M3HFGX2XGRCYZP2XOPUUI33SEE
URL permanente: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/M3HFGX2XGRCYZP2XOPUUI33SEE


Type de données: Sous-texte


Informations sur le nombre de lignes / colonnes

  • nach Schott und KRI, Kollation mit Fotos


Bibliographie

  • – KRI I, 110-114; RITA I, 93-96; RITANC I, 93-94 [H,Ü,K];
  • – PM VI, 31,33, Plan Seite 28;
  • – Winlock, H.E., The Temple of Ramesses I at Abydos (The Metropolitan Museum of Art Papers Vol. 5), New York 1937;
  • – Lefebvre, G., Inscription dédicatoire de la chapelle funéraire de Ramsès I à Abydos, in: ASAE 51 (1951), 167-200 [P,H,Ü,K];
  • – Clère, J.J., Notes sur la chapelle funéraire de Ramsès I à Abydos et sur son inscription dédicatoire, in: RdE 11 (1957), 1-38 [P,K];
  • – Schott, S., Der Denkstein Sethos I. für die Kapelle Ramses I. in Abydos, in: Sitzungsberichte der Akademie der Wissenschaften Göttingen, 1964, 1-84 [P,H,Ü,K];
  • – Schott Fotos Nr. 9252-9258: Schott-Archiv Trier;
  • – Ullmann, M., König für die Ewigkeit – Die Häuser der Millionen von Jahren. Eine Untersuchung zu Königskult und Tempeltypologie in Ägypten (ÄUAT 51), Wiesbaden 2002, 198-207, 235-238 [teilw. T,Ü];


Description
kleines Millionenjahrhaus Ramses I., erbaut von seinem Sohn Sethos I.; stark zerstört; viele Reliefs der Hauptkapelle sind im MMA New York


Protocole de fichier

  • – Gunnar Sperveslage: Korrektur eines Tokens, Juni 2025

Hiéroglyphes codés sans arrangement (séquence pure): Non


Auteur(s): Silke Grallert; avec des contributions de: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Jonas Treptow, Simon D. Schweitzer, AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, SAW, Gunnar Sperveslage
Fichier de données créé: avant juin 2015 (1992-2015), dernière révision: 20.08.2025

Citer en tant que:

(Citation complète)
Silke Grallert, avec des contributions de AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Jonas Treptow, Simon D. Schweitzer, AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, SAW, Gunnar Sperveslage, "Stelentext" (Identifiant de texte M3HFGX2XGRCYZP2XOPUUI33SEE) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/M3HFGX2XGRCYZP2XOPUUI33SEE>, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Édition du corpus 20, Version de l’application web 2.4.1, 5.3.2026, éd. par Tonio Sebastian Richter et Daniel A. Werning au nom de la Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (Académie des sciences et des lettres de Berlin-Brandebourg) et Hans-Werner Fischer-Elfert et Peter Dils au nom de la Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Académie des sciences et des lettres de Saxe, Leipzig) (consulté: xx.xx.20xx)
(Citation abrégée)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/M3HFGX2XGRCYZP2XOPUUI33SEE, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae (consulté: xx.xx.20xx)