Lade Sätze...
(Wir arbeiten daran, die Performance dieser Seite zu verbessern.)
Sätze von Text M4QMKD3MSRAQ3MAJOEH6MAJL4E
de "Das ist richtig!"
de "Weißt du nicht, daß der Greif das Symbol [des Todes(?)] ist?"
de "Er ist der Hirte von allem, was auf Erden ist."
de "Er ist der Vergelter, dem kein Vergelter vergelten kann."
de "Sein Schnabel ist (der) eines Adlers."
de "Seine Augen sind (die) eines Menschen."
de "Seine Glieder sind (die) eines Löwen."
de "Seine Ohr[en] sind [wie] die Schuppen des abach-Fisches des Meeres."
de "Sein Schwanz ist (der) einer Schlange."
de "Die fünf (Arten von?) Lebewesen, die auf [der Erde] sind, deren (wörtl. "diese") Form nimmt er deshalb an, weil er die Macht über alles hat, was auf Erden ist, wie der Tod, der Vergelter, der auch der Hirte von allem ist, was auf Erden ist."
(101) |
de "Das ist richtig!" |
||
(102) |
de "Weißt du nicht, daß der Greif das Symbol [des Todes(?)] ist?" |
||
(103) |
de "Er ist der Hirte von allem, was auf Erden ist." |
||
(104) |
de "Er ist der Vergelter, dem kein Vergelter vergelten kann." |
||
(105) |
de "Sein Schnabel ist (der) eines Adlers." |
||
(106) |
de "Seine Augen sind (die) eines Menschen." |
||
(107) |
de "Seine Glieder sind (die) eines Löwen." |
||
(108) |
de "Seine Ohr[en] sind [wie] die Schuppen des abach-Fisches des Meeres." |
||
(109) |
de "Sein Schwanz ist (der) einer Schlange." |
||
(110) |
de "Die fünf (Arten von?) Lebewesen, die auf [der Erde] sind, deren (wörtl. "diese") Form nimmt er deshalb an, weil er die Macht über alles hat, was auf Erden ist, wie der Tod, der Vergelter, der auch der Hirte von allem ist, was auf Erden ist." |
Bitte zitieren als:
(Vollzitation)Günter Vittmann, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Sätze von Text "pLeiden I 384 = AMS 75 " (Text-ID M4QMKD3MSRAQ3MAJOEH6MAJL4E) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/M4QMKD3MSRAQ3MAJOEH6MAJL4E/sentences>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.4, 27.6.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/M4QMKD3MSRAQ3MAJOEH6MAJL4E/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)
Kommentieren Sie den Inhalt dieser Seite
Danke, dass Sie uns helfen unser Angebot zu verbessern. Ihr Kommentar wird an das TLA-Team zur Bearbeitung übermittelt werden. Weitere Informationen finden Sie in der Datenschutz-Erklärung.
Teile diese Seite
Beachten Sie, dass, wenn Sie Social Media-Buttons (z.b. X, Facebook) nutzen, Daten an die entsprechenden Services übermittelt werden. Details entnehmen Sie den Datenschutzrichtlinien des entsprechenden Angebots.