Chargement des phrases...

(Nous nous efforcerons d’améliorer les performances de cette page.)

phrases du texte M6G77SL33NB53D7ZTXASBPJAZQ

de
Kontrolle (seitens der) Aufseher der Priester und der Aufseher der Chentuschi (Pächter).

2.1 Zeichenreste [s]⸢ṯꜣ⸣ Zeichenreste ⸢3⸣

de
[ein Gewebe der] Setja-Gewebequalität - 3 (Einheiten)
de
Grobes (Gewebe) der dauerhaften Opfer(qualität) - 20 Einheiten.

2.3 tkꜣ(.w) ḥnk Zerstörung

de
Fakel(stoff) der Opfer(qualität) - [x] (Einheiten.

2.4 ḥwt-nmt Zerstörung

de
-?- Schlachthaus -?-



    1
     
     

     
     


    substantive_masc
    de
    Kontrolle

    Noun.sg.stc
    N.m:sg:stc


    title
    de
    Aufseher der Priester

    (unspecified)
    TITL


    title
    de
    Aufseher der Chentuschi (Pächter)

    (unspecified)
    TITL
de
Kontrolle (seitens der) Aufseher der Priester und der Aufseher der Chentuschi (Pächter).



    2.1
     
     

     
     



    Zeichenreste
     
     

     
     


    substantive_masc
    de
    [ein Gewebe]

    (unspecified)
    N.m:sg



    Zeichenreste
     
     

     
     


    cardinal
    de
    [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]

    (unspecified)
    NUM.card
de
[ein Gewebe der] Setja-Gewebequalität - 3 (Einheiten)



    2.2
     
     

     
     


    substantive_masc
    de
    Leinen; Geweberohstoff ("Grobes"?)

    Noun.sg.stc
    N.m:sg:stc


    substantive_fem
    de
    Opfergabe

    (unspecified)
    N.f:sg


    adjective
    de
    dauerhaft

    Adj.sgm
    ADJ:m.sg


    cardinal
    de
    [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]

    (unspecified)
    NUM.card
de
Grobes (Gewebe) der dauerhaften Opfer(qualität) - 20 Einheiten.



    2.3
     
     

     
     


    substantive_masc
    de
    Fackel

    Noun.sg.stc
    N.m:sg:stc


    substantive_fem
    de
    Opfergabe

    (unspecified)
    N.f:sg



    Zerstörung
     
     

     
     
de
Fakel(stoff) der Opfer(qualität) - [x] (Einheiten.



    2.4
     
     

     
     


    substantive_fem
    de
    Schlachthaus

    (unspecified)
    N.f:sg



    Zerstörung
     
     

     
     
de
-?- Schlachthaus -?-
Chemin(s) d’accès aux textes:

Auteur(s): Stefan Grunert; avec des contributions de: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Anja Weber (Fichier texte créé: avant juin 2015 (1992-2015), dernières modifications: 14.11.2019)

Citer en tant que:

(Citation complète)
Stefan Grunert, avec des contributions de AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Anja Weber, phrases du texte "pCairo 58063 frame 8 (49 B)" (Identifiant de texte M6G77SL33NB53D7ZTXASBPJAZQ) , dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Édition du corpus 20, Version de l’application web 2.4.1, 5.3.2026, éd. par Tonio Sebastian Richter et Daniel A. Werning au nom de la Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (Académie des sciences et des lettres de Berlin-Brandebourg) et Hans-Werner Fischer-Elfert et Peter Dils au nom de la Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Académie des sciences et des lettres de Saxe, Leipzig) (consulté: xx.xx.20xx)
(Citation abrégée)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/M6G77SL33NB53D7ZTXASBPJAZQ/sentences, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae (consulté: xx.xx.20xx)