Loading sentences...

(We will struggle to improve the performance of this page.)

Sentences of Text M7X3VSTLPFBA5HMPLXTXKDJTJE

de
Sehr gut.
de
Ein anderes (Mittel), ein viertes:

*keu_r* (⸮_?) XXIV,15 *jp_h* (ḏpḫ) sttr.t 1.t qd.t 1.t

de
..?.., 1 Stater, 1 Kite.

dj.t nꜥ ḥr š_te (⸮_?)

de
Mit Mehl zermahlen.

XXIV,16 mtw =k ı͗r =f n *gagi* (kꜥkꜥ)

de
Und du sollst es zu einem kaka-Brot machen (d.h. "du sollst ein (...)daraus machen"),
de
und du sollst es dem Mann, auf den du es abgesehen hast, zu essen geben (wörtl. "und du veranlaßt, das es der Mann, den du willst, ißt").
de
Mittel, um zu veranlassen, daß jemand einen sehr guten Schlaf hat.
de
Apfelkerne, 1 Stater, 1 Drachme.
de
Alraunenwurzel, 4 Drachmen.

XXIV,19 gjssꜥꜣs 4.t gs-qd.t

de
Efeu, 4 Drachmen.

    adjective
    de
    gut, schön

    (unedited)
    ADJ(infl. unedited)

    undefined
    de
    [Wiederholungszeichen]

    (unedited)
    (undefined)(infl. unedited)
de
Sehr gut.

    adjective
    de
    andere (Variante), anderes (Rezept) u.ä.

    (unedited)
    ADJ(infl. unedited)

    cardinal
    de
    [eine in Ziffern geschriebene Zahl]

    (unedited)
    NUM.card(infl. unedited)



     
     

     
     
de
Ein anderes (Mittel), ein viertes:


    *keu_r*
     
     

    (unedited)
    (infl. unedited)


    (⸮_?)
     
     

    (unedited)
    (infl. unedited)


    XXIV,15
     
     

     
     


    *jp_h*
     
     

    (unedited)
    (infl. unedited)

    substantive_masc
    de
    Apfel (= ḏpḥ)

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)

    substantive_fem
    de
    Stater [griech. statêr]

    (unedited)
    N.f(infl. unedited)

    cardinal
    de
    [eine in Ziffern geschriebene Zahl]

    (unedited)
    NUM.card(infl. unedited)

    substantive_fem
    de
    Kite, Gewicht

    (unedited)
    N.f(infl. unedited)

    cardinal
    de
    [eine in Ziffern geschriebene Zahl]

    (unedited)
    NUM.card(infl. unedited)



     
     

     
     
de
..?.., 1 Stater, 1 Kite.

    verb
    de
    veranlassen

    (unedited)
    V(infl. unedited)

    verb
    de
    [mit dj] zermahlen, zerreiben

    (unedited)
    V(infl. unedited)

    preposition
    de
    und, mit

    (unedited)
    PREP(infl. unedited)


    š_te
     
     

    (unedited)
    (infl. unedited)


    (⸮_?)
     
     

    (unedited)
    (infl. unedited)
de
Mit Mehl zermahlen.


    XXIV,16
     
     

     
     

    particle
    de
    [Konjunktiv]

    (unedited)
    PTCL(infl. unedited)

    personal_pronoun
    de
    [Suffix 2. Pers. Sg. mask.]

    (unedited)
    -2sg.m

    verb
    de
    tun, machen

    (unedited)
    V(infl. unedited)

    personal_pronoun
    de
    [Suffix 3. P. Sg. masc.]

    (unedited)
    -3sg.m

    preposition
    de
    (machen) zu

    (unedited)
    PREP(infl. unedited)


    *gagi*
     
     

    (unedited)
    (infl. unedited)

    substantive
    de
    [ein Brot]

    (unedited)
    N(infl. unedited)
de
Und du sollst es zu einem kaka-Brot machen (d.h. "du sollst ein (...)daraus machen"),

    particle
    de
    [Konjunktiv]

    (unedited)
    PTCL(infl. unedited)

    personal_pronoun
    de
    [Suffix 2. Pers. Sg. mask.]

    (unedited)
    -2sg.m

    verb
    de
    veranlassen

    (unedited)
    V(infl. unedited)

    verb
    de
    essen

    (unedited)
    V(infl. unedited)

    personal_pronoun
    de
    ihn, sie, es

    (unedited)
    =3sg.c

    particle
    de
    der [best. Art. Sg. mask]

    (unedited)
    PTCL(infl. unedited)

    substantive_masc
    de
    Mensch, Mann

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)

    relative_pronoun
    de
    (Form von ntj), vgl. auch ntj-ı͗r

    (unedited)
    REL(infl. unedited)

    personal_pronoun
    de
    [Suffix 2. Pers. Sg. mask.]

    (unedited)
    -2sg.m

    verb
    de
    wünschen, verlangen, wollen

    (unedited)
    V(infl. unedited)

    personal_pronoun
    de
    [Suffix 3. P. Sg. masc.]

    (unedited)
    -3sg.m
de
und du sollst es dem Mann, auf den du es abgesehen hast, zu essen geben (wörtl. "und du veranlaßt, das es der Mann, den du willst, ißt").


    XXIV,17
     
     

     
     

    substantive_fem
    de
    Zaubermittel, Zauberformel

    (unedited)
    N.f(infl. unedited)

    particle
    de
    um zu (vor Infinitiv)

    (unedited)
    PTCL(infl. unedited)

    verb
    de
    veranlassen

    (unedited)
    V(infl. unedited)

    verb
    de
    machen (= ı͗r)

    (unedited)
    V(infl. unedited)

    substantive_masc
    de
    Mensch, Mann

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)

    substantive_masc
    de
    Schlaf

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)

    adjective
    de
    gut, schön

    (unedited)
    ADJ(infl. unedited)

    undefined
    de
    [Wiederholungszeichen]

    (unedited)
    (undefined)(infl. unedited)
de
Mittel, um zu veranlassen, daß jemand einen sehr guten Schlaf hat.


    XXIV,18
     
     

     
     

    substantive
    de
    (Apfel-)Kern

    (unedited)
    N(infl. unedited)

    substantive_masc
    de
    Apfel (= ḏpḥ)

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)



     
     

     
     

    substantive_fem
    de
    Stater [griech. statêr]

    (unedited)
    N.f(infl. unedited)

    cardinal
    de
    [eine in Ziffern geschriebene Zahl]

    (unedited)
    NUM.card(infl. unedited)

    substantive_masc
    de
    1/2

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)

    cardinal
    de
    [eine in Ziffern geschriebene Zahl]

    (unedited)
    NUM.card(infl. unedited)



     
     

     
     
de
Apfelkerne, 1 Stater, 1 Drachme.

    substantive_fem
    de
    Wurzel

    (unedited)
    N.f(infl. unedited)

    preposition
    de
    [Präposition des Genitivs]

    (unedited)
    PREP(infl. unedited)

    substantive
    de
    Alraun [griech. mandragora]

    (unedited)
    N(infl. unedited)

    cardinal
    de
    [eine in Ziffern geschriebene Zahl]

    (unedited)
    NUM.card(infl. unedited)

    substantive_fem
    de
    Drachme (wörtl. 1/2 Kite)

    (unedited)
    N.f(infl. unedited)



     
     

     
     
de
Alraunenwurzel, 4 Drachmen.


    XXIV,19
     
     

     
     

    substantive
    de
    Efeu (= kissos)

    (unedited)
    N(infl. unedited)

    cardinal
    de
    [eine in Ziffern geschriebene Zahl]

    (unedited)
    NUM.card(infl. unedited)

    substantive_fem
    de
    Drachme (wörtl. 1/2 Kite)

    (unedited)
    N.f(infl. unedited)



     
     

     
     
de
Efeu, 4 Drachmen.
Text path(s):

Author(s): Günter Vittmann; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch ; (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 11/14/2019)

Please cite as:

(Full citation)
Günter Vittmann, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Sentences of Text "London-Leiden " (Text ID M7X3VSTLPFBA5HMPLXTXKDJTJE) , in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/M7X3VSTLPFBA5HMPLXTXKDJTJE/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)