Lade Sätze...
(Wir arbeiten daran, die Performance dieser Seite zu verbessern.)
Sätze von Text MJHHQUMALVGKZEKRPFNWWPONCU
de Was danach (steht):
de Die erste (Nilfigur):
de "Gekommen ist der König zu dir, daß er dir das Tal(?) bringe und für dich opfere, was [darin o.ä.] sprießt."
de Die zweite Nilfigur:
de "Gekommen ist (der König ...), daß er dir das Kanalland bringe mit dem, was in ihm ist."
de Die dritte (Nilfigur):
de "Gekommen ist (der König ...), daß er dir Teptet (= Tep-ta) bringe und für dich alles opfere, was daraus hervorkommt."
de Die vierte (Nilfigur):
de "Gekommen (ist der König etc.,) daß er dir Tep-sedjem (und) dessen Anteil(?) sowie das Seeland bringe."
(41) |
B,8 ⸢pꜣ⸣ ⸢ntj⸣ n.m-sꜣ-nꜣj |
de Was danach (steht): |
|
(42) |
de Die erste (Nilfigur): |
||
(43) |
de "Gekommen ist der König zu dir, daß er dir das Tal(?) bringe und für dich opfere, was [darin o.ä.] sprießt." |
||
(44) |
de Die zweite Nilfigur: |
||
(45) |
de "Gekommen ist (der König ...), daß er dir das Kanalland bringe mit dem, was in ihm ist." |
||
(46) |
de Die dritte (Nilfigur): |
||
(47) |
de "Gekommen ist (der König ...), daß er dir Teptet (= Tep-ta) bringe und für dich alles opfere, was daraus hervorkommt." |
||
(48) |
de Die vierte (Nilfigur): |
||
(49) |
de "Gekommen (ist der König etc.,) daß er dir Tep-sedjem (und) dessen Anteil(?) sowie das Seeland bringe." |
||
(50) |
de Die fünfte (Nilfigur): |
Bitte zitieren als:
(Vollzitation)Günter Vittmann, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Sätze von Text "P. Wien D 10100" (Text-ID MJHHQUMALVGKZEKRPFNWWPONCU) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/MJHHQUMALVGKZEKRPFNWWPONCU/sentences>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.4, 27.6.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/MJHHQUMALVGKZEKRPFNWWPONCU/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)
Kommentieren Sie den Inhalt dieser Seite
Danke, dass Sie uns helfen unser Angebot zu verbessern. Ihr Kommentar wird an das TLA-Team zur Bearbeitung übermittelt werden. Weitere Informationen finden Sie in der Datenschutz-Erklärung.
Teile diese Seite
Beachten Sie, dass, wenn Sie Social Media-Buttons (z.b. X, Facebook) nutzen, Daten an die entsprechenden Services übermittelt werden. Details entnehmen Sie den Datenschutzrichtlinien des entsprechenden Angebots.