Stele des Ameny (Kairo CG 20546)(معرف النص MK45C3S2KNEHBLAUPCP3S73OFA)
معرف دائم:
MK45C3S2KNEHBLAUPCP3S73OFA
عنوان URL دائم:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/MK45C3S2KNEHBLAUPCP3S73OFA
نوع البيانات: نص
التأريخ: Amenemhet II. Nubkaure
تعليق حول التأريخ:
- (?) (nach Lichtheim, 118, Anm. 1)
ببليوغرافيا
-
– B. Porter und R.L.B. Moss, Topographical Bibliography of ancient Egyptian hieroglyphic texts, reliefs, and paintings, Vol. V, Oxford 1937, 263 [B]
-
– D. Franke, Personendaten aus dem Mittleren Reich (20.-16. Jahrhundert v. Chr.), ÄA 41, Wiesbaden 1984, Dossiers 93, 100, 379 [B]
-
– A. Mariette, Catalogue général des monuments d'Abydos découverts pendant les fouilles de cette ville, Paris 1880, 166 (Nr. 647) [H]
-
– H.O. Lange und H. Schäfer, Grab– und Denksteine des Mittleren Reiches II, CG, Berlin 1908, 171-173 [H]
-
– W.K. Simpson, The Terrace of the Great God at Abydos: The Offering Chapels of Dynasties 12 and 13 (Publications of the Pennsylvania-Yale Expedition to Egypt, Number 5), New Haven und Philadelphia 1974, 14-15, 17 und pl. 6 (ANOC 2.2) [B, *P]
-
– M. Lichtheim, Ancient Egyptian Autobiographies chiefly of the Middle Kingdom. A Study and an Anthology, OBO 84, Freiburg und Göttingen 1988, 119-120 (Nr. 53) [Übers. v. Z. A.1-5, B.5-6]
- – D. Farout, Le monument Abydénien du général en chef Amény engendré pour Qebou, in: Égypte, Afrique & Orient 37, 2005, 25-32 [P (von Simpson), Ü]
مسار (مسارات) هرمية:
بروتوكول الملف
-
– Alexander Schütze, Erstaufnahme, 06.08.2012
-
– Johannes Jüngling, Hieroglyphenkodierung, 03.03.2016
- – Peter Dils, allgemeine Kontrolle, Dez. 2022
كتابة العلامات الهيروغليفية بدون ترتيب (بشكل متعاقب فقط): لا
يرجى الاقتباس كـ:
(الاقتباس الكامل)Alexander Schütze، مع مساهمات من قبل Altägyptisches Wörterbuch، Peter Dils، Johannes Jüngling، Lutz Popko، Daniel A. Werning، "Stele des Ameny (Kairo CG 20546)" (معرف النص MK45C3S2KNEHBLAUPCP3S73OFA) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/MK45C3S2KNEHBLAUPCP3S73OFA>، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae، إصدار المتن ١۹، إصدار تطبيق الويب ٠.٢.٢، ٢٠٢٤/١١/٥ ، نُشر بواسطة Tonio Sebastian Richter و Daniel A. Werning نيابة عن Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (أكاديمية برلين-براندنبورغ للعلوم والإنسانيات) و Hans-Werner Fischer-Elfert و Peter Dils نيابة عن Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (الأكاديمية الساكسونية للعلوم والإنسانيات في لايبزيغ) (تم الوصول: xx.xx.20xx)(الاقتباس المختصر)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/MK45C3S2KNEHBLAUPCP3S73OFA، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae (تم الوصول: xx.xx.20xx)
التعليق على محتوى هذه الصفحة
شكرًا لك على المساعدة في تحسين البيانات! سوف يُرسَل تعليقُك إلى فريق TLA للتقييم. للمزيد من المعلومات، انظر سياسة الخصوصية لدينا.
مشاركة هذه الصفحة
لاحظ أنه إذا كنت تستخدم أزرار وسائل التواصل الاجتماعي (على سبيل المثال، إكس، أو فيسبوك)، فسوف تُسلَّم البيانات إلى الخدمة المعنية. لمعرفة التفاصيل، انظر سياسات الخصوصية الخاصة بالخدمة (الخدمات) المعنية.
يسعدنا تلقي معلومات حول الأخطاء المحتملة
Thank you for helping us improve our publication.
If you do not have an e-mail app installed on your device, please write an e-mail by hand, quoting the lemma ID/link, token ID/link (or sentence ID/link), type of mistake, to: tla-web@bbaw.de.