جار تحميل الجمل...

(نحن نجتهد من أجل تحسين أداء هذه الصفحة.)

جمل النص MSZ6PN5SDVCRHFMS72WEPGMVKU

Lücke C2, 1 n m-ḫt

de
...] für die Zukunft.

ḫpr pẖ[r.yt] ca. 2/3 Kolumne

de
Wenn eine Pe[riode] (?) entsteht [... ...
[... ... ... ...]

C2, 2 jr(.j).PL mdw.t ⸢⸮ḫ?wtj⸣ 1Q [ḫ]m 2Q [r]ḫ sḏm =f kleine Lücke

de
Die zu der Rede Gehörigen (?) ... der nicht kennt den [...], der [wei]se ist, (wenn) er hört [... ... ...]

C2, 3 ꜥšꜣ pw jb ca. 3/4 Kolumne

de
Sie sind zahlreich, die Herz[en ... (?)
[... ... ... ...]

Lücke C2, 4 jri̯.t mꜣꜥ.t

de
...] das Wahre/Gerechte tun.

jw nfr ca. 2/3 Kolumne

de
Das Gute [... ...
[... ... ... ...]

Lücke C2, 5 nn jri̯.t mj〈.t.〉 jw ca. 3/4 Kolumne

de
...] ohne zu tun das Gleiche wie [...
[... ... ... ...]

C2, 6 jri̯ z m qd =f nn pr[i̯.t] ca. 2/3 Kolumne

de
Ein Mann möge nach seinem Charakter handeln, ohne herauszugehen (?) [... ...
[... ... ... ...]

Lücke C2, 7 jmꜣ.t

de
...] Liebenswürdigkeit;

wr ẖr.t jm =f ḥz[_] ca. 2/3 Kolumne

de
groß ist der (oder: groß an) Bedarf in ihm;
loben [... ...
[... ... ... ...]




    Lücke
     
     

     
     




    C2, 1
     
     

     
     

    preposition
    de
    [Präposition]

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de
    Zukunft

    (unspecified)
    N.m:sg
de
...] für die Zukunft.

    verb_3-lit
    de
    entstehen

    SC.act.ngem.nom.subj
    V\tam.act

    substantive_fem
    de
    Periode

    (unspecified)
    N.f:sg




    ca. 2/3 Kolumne
     
     

     
     
de
Wenn eine Pe[riode] (?) entsteht [... ...
[... ... ... ...]




    C2, 2
     
     

     
     

    nisbe_adjective_preposition
    de
    zugehörig zu

    Adj.plm
    PREP-adjz:m.pl

    substantive_fem
    de
    Rede

    (unspecified)
    N.f:sg




    ⸢⸮ḫ?wtj⸣
     
     

    (unspecified)
    (infl. unspecified)




    1Q
     
     

     
     

    substantive_masc
    de
    Unwissender

    (unspecified)
    N.m:sg




    2Q
     
     

     
     

    verb_2-lit
    de
    wissen

    (unspecified)
    V(infl. unedited)

    verb_3-lit
    de
    hören

    SC.act.ngem.3sgm
    V\tam.act:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m




    kleine Lücke
     
     

     
     
de
Die zu der Rede Gehörigen (?) ... der nicht kennt den [...], der [wei]se ist, (wenn) er hört [... ... ...]




    C2, 3
     
     

     
     

    adjective
    de
    zahlreich

    (unspecified)
    ADJ

    demonstrative_pronoun
    de
    [Zweitnomen (zweigliedriger NS)]

    (unspecified)
    dem

    substantive_masc
    de
    Herz

    (unspecified)
    N.m:sg




    ca. 3/4 Kolumne
     
     

     
     
de
Sie sind zahlreich, die Herz[en ... (?)
[... ... ... ...]




    Lücke
     
     

     
     




    C2, 4
     
     

     
     

    verb
    de
    Rechtes tun

    Inf.t
    V\inf

    substantive_fem
    de
    Rechtes; Wahrheit; Gerechtigkeit

    (unspecified)
    N.f:sg
de
...] das Wahre/Gerechte tun.

    particle
    de
    [zur Satzmarkierung und in komplexen Verbformen]

    (unspecified)
    PTCL

    verb_3-lit
    de
    gut sein

    (unspecified)
    V(infl. unedited)




    ca. 2/3 Kolumne
     
     

     
     
de
Das Gute [... ...
[... ... ... ...]




    Lücke
     
     

     
     




    C2, 5
     
     

     
     

    particle
    de
    [Negationswort, systematisch unterschieden von n]

    (unspecified)
    PTCL

    verb_3-inf
    de
    tun

    Inf.t_Neg.nn
    V\inf

    substantive_masc
    de
    Gleiches

    (unspecified)
    N.m:sg

    particle
    de
    [zur Satzmarkierung und in komplexen Verbformen]

    (unspecified)
    PTCL




    ca. 3/4 Kolumne
     
     

     
     
de
...] ohne zu tun das Gleiche wie [...
[... ... ... ...]




    C2, 6
     
     

     
     

    verb_3-inf
    de
    tun

    SC.act.ngem.nom.subj
    V\tam.act

    substantive_masc
    de
    Mann

    (unspecified)
    N.m:sg

    preposition
    de
    mittels

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de
    Charakter

    Noun.sg.stpr.3sgm
    N.m:sg:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m

    particle
    de
    [Negationswort, systematisch unterschieden von n]

    (unspecified)
    PTCL

    verb_3-inf
    de
    herauskommen

    Inf.t_Neg.nn
    V\inf




    ca. 2/3 Kolumne
     
     

     
     
de
Ein Mann möge nach seinem Charakter handeln, ohne herauszugehen (?) [... ...
[... ... ... ...]




    Lücke
     
     

     
     




    C2, 7
     
     

     
     

    substantive_fem
    de
    Liebenswürdigkeit

    (unspecified)
    N.f:sg
de
...] Liebenswürdigkeit;

    adjective
    de
    groß

    (unspecified)
    ADJ

    substantive_fem
    de
    Bedarf

    (unspecified)
    N.f:sg

    preposition
    de
    [Präposition]

    Prep.stpr.3sgm
    PREP:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m

    verb_3-inf
    de
    loben; begünstigen

    (unspecified)
    V(infl. unedited)




    ca. 2/3 Kolumne
     
     

     
     
de
groß ist der (oder: groß an) Bedarf in ihm;
loben [... ...
[... ... ... ...]
مسار (مسارات) النص:

التأريخ (الإطار الزمني):
مؤلف (مؤلفون): Peter Dils؛ مع مساهمات من قبل: Altägyptisches Wörterbuch، Florence Langermann، Lutz Popko، Daniel A. Werning ؛ (تم إنشاء ملف النص: قبل يونيو ۲۰۱٥ (۱۹۹۲–۲۰۱٥)، آخر تغييرات: ٢٠٢٤/١٠/١٤)

يرجى الاقتباس كـ:

(الاقتباس الكامل)
Peter Dils، مع مساهمات من قبل Altägyptisches Wörterbuch، Florence Langermann، Lutz Popko، Daniel A. Werning، جمل النص "Die Rede des Sasobek" (معرف النص MSZ6PN5SDVCRHFMS72WEPGMVKU) ، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae، إصدار المتن ١۹، إصدار تطبيق الويب ٠.٢.٢، ٢٠٢٤/١١/٥ ، نُشر بواسطة Tonio Sebastian Richter و Daniel A. Werning نيابة عن Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (أكاديمية برلين-براندنبورغ للعلوم والإنسانيات) و Hans-Werner Fischer-Elfert و Peter Dils نيابة عن Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (الأكاديمية الساكسونية للعلوم والإنسانيات في لايبزيغ) (تم الوصول: xx.xx.20xx)
(الاقتباس المختصر)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/MSZ6PN5SDVCRHFMS72WEPGMVKU/sentences، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae (تم الوصول: xx.xx.20xx)