Biographischer Text in der Vierpfeilerhalle(Identifiant de texte MVFYS5RT4BC3HODBUBZWMOV47U)
Identifiant permanent:
MVFYS5RT4BC3HODBUBZWMOV47U
URL permanente:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/MVFYS5RT4BC3HODBUBZWMOV47U
Type de données: Texte
Écriture: reguläre Hieroglyphenschrift
Datation: Sesostris I. Cheperkare
Informations sur le nombre de lignes / colonnes
- Zeilenzählung nach Gardiner.
-
– B. Porter und R.L.B. Moss, Topographical Bibliography of Ancient Egyptian Hieroglyphic Texts, Reliefs, and Paintings. Vol. V: Upper Egypt: Sites, Oxford 1937, 239 (Nr. 14-15) [B]
-
– J. de Morgan u.a., Catalogue des monuments et inscriptions de l'Égypte antique. Serie I: Haute Égypte. Bd. 1: De la frontière de Nubie à Kom Ombos, Vienne 1894, 189-190 [H]
-
– A.H. Gardiner, Inscriptions from the tomb of Si-renpowet I., prince of Elephantine, in: ZÄS 45, 1908-1909, 123-132 und Tf. VII [Ü,*H] (mit Ergänzung der Zeichen, die de Morgan noch gesehen hat)
-
– K. Sethe, Historisch-biographische Urkunden des Mittleren Reiches, I, Leipzig 1935, 1-5 [H]
-
– H.W. Müller, Die Felsengräber der Fürsten von Elephantine aus der Zeit des Mittleren Reiches (ÄgFo 9), Glückstadt, Hamburg, New York 1940, 29-31, Abb. 7.a, 8.a, 10 und Tf. XI-XII [Ü,L,P] (Abb. 10 mit F von Kol. 21-23)
-
– D. Franke, Das Heiligtum des Heqaib auf Elephantine. Geschichte eines Provinzialheiligtums im Mittlerem Reich (SAGA 9), Heidelberg 1994, 192-203 [Ü,K]
-
– C. Obsomer, Sesostris Ier. Étude chronologique et historique du régne (Connaisance de l'Égypte ancienne 5), Bruxelles 1995, 477-481 [Ü,K]
-
#Auszüge:
-
– E. Edel, Zur Lesung und Bedeutung einiger Stellen in der biographischen Inschrift S3-rnpwt's I. (Urk. VII 1, 20; 2, 1; 2, 4), in: ZÄS 87, 1962, 96-107 [Ü,K]
-
– E. Edel, Beiträge zu den Inschriften des Mittleren Reiches in den Gräbern der Qubbet el Hawa (MÄS 25), Berlin 1971, 9-20 und Abb. 1-5 [Ü,K]
-
– J.J. Clère, Notes sur l'inscription biographique de Sarenpout Ier à Assouan, in: RdÉ 22, 1970, 41-49 und Tf. 3 [Ü,K,H,P]
-
– N. Favry, La double version de la biographie de Sarenpout Ier à Qoubbet al-Haoua, in: BIFAO 103, 2003, 219-234 mit Fig. 2 [K,H]
- – H. Buchberger, Transformation und Transformat. Sargtextstudien I (ÄA 52), Wiesbaden 1993, 376 [Ü,K von Zl. 11-13]
Chemin(s) hiérarchique(s):
Protocole de fichier
-
– Renate Landgrafova, 30.10. 2009 (Transkription und Übersetzung);
-
– Susanne Beck, 08.12.2010 (Texteingabe und Lemmatisierung);
-
– Peter Dils, 10.12.2010 (Überprüfung und grammatische Kodierung);
- – Johannes Jüngling, 01.-02.11.2016 (Hieroglyphenkodierung)
Hiéroglyphes codés sans arrangement (séquence pure): Oui
Citer en tant que:
(Citation complète)Renata Landgrafova & Peter Dils, avec des contributions de AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Peter Dils, Johannes Jüngling, Lutz Popko, "Biographischer Text" (Identifiant de texte MVFYS5RT4BC3HODBUBZWMOV47U) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/MVFYS5RT4BC3HODBUBZWMOV47U>, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Édition du corpus 20, Version de l’application web 2.4.1, 5.3.2026, éd. par Tonio Sebastian Richter et Daniel A. Werning au nom de la Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (Académie des sciences et des lettres de Berlin-Brandebourg) et Hans-Werner Fischer-Elfert et Peter Dils au nom de la Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Académie des sciences et des lettres de Saxe, Leipzig) (consulté: xx.xx.20xx)(Citation abrégée)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/MVFYS5RT4BC3HODBUBZWMOV47U, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae (consulté: xx.xx.20xx)
Commenter le contenu de cette page
Merci de contribuer à l’amélioration des données ! Votre commentaire va être envoyé à l’équipe du TLA pour évaluation. Pour plus d’informations, voir notre politique de confidentialité.
Partager cette page
Notez que si vous utilisez les boutons des réseaux sociaux (par exemple X, Facebook), les données seront transmises au service concerné. Pour plus de détails, consultez les politiques de confidentialité des services concernés.
N’hésitez pas à nous signaler toute erreur
Merci de nous aider à améliorer notre publication.
Si vous n’avez pas d’application e-mail installée sur votre appareil, veuillez saisir vous-même un e-mail, en citant l’identifiant / lien du lemme ou de l’unité (ou l’identifiant / lien de la phrase), ainsi que le type d’erreur, à l’adresse suivante : tla-web@bbaw.de.