Lade Sätze...
(Wir arbeiten daran, die Performance dieser Seite zu verbessern.)
Sätze von Text MYNG746HDVDZBDRJTPPHQRRDJE
de Mache diese [(Arbeit o.ä.)] gut!
de Das Zusammenharken des Haufens.
de Das Zusammenfegen des Kornes um zu worfeln.
de Das Worfeln seitens der Worflerin.
de Das Sieben des Rand-Korns seitens der Worflerin.
de Siebe dieses Getreide, das er hingelegt hat, ordentlich.
(1) |
de Mache diese [(Arbeit o.ä.)] gut! |
||
(2) |
de Das Zusammenharken des Haufens. |
||
(3) |
de Das Zusammenfegen des Kornes um zu worfeln. |
||
(4) |
de Das Worfeln seitens der Worflerin. |
||
(5) |
de Das Sieben des Rand-Korns seitens der Worflerin. |
||
(6) |
de Siebe dieses Getreide, das er hingelegt hat, ordentlich. |
Bitte zitieren als:
(Vollzitation)Stefan Grunert, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Sätze von Text "Erntearbeiter" (Text-ID MYNG746HDVDZBDRJTPPHQRRDJE) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/MYNG746HDVDZBDRJTPPHQRRDJE/sentences>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.4, 27.6.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/MYNG746HDVDZBDRJTPPHQRRDJE/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)
Kommentieren Sie den Inhalt dieser Seite
Danke, dass Sie uns helfen unser Angebot zu verbessern. Ihr Kommentar wird an das TLA-Team zur Bearbeitung übermittelt werden. Weitere Informationen finden Sie in der Datenschutz-Erklärung.
Teile diese Seite
Beachten Sie, dass, wenn Sie Social Media-Buttons (z.b. X, Facebook) nutzen, Daten an die entsprechenden Services übermittelt werden. Details entnehmen Sie den Datenschutzrichtlinien des entsprechenden Angebots.