Brief des Pa-nehesi an Hori(Text ID N7ID5SG4MVEXRAHE2QZGA26OZY)
Persistent ID:
N7ID5SG4MVEXRAHE2QZGA26OZY
Persistent URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/N7ID5SG4MVEXRAHE2QZGA26OZY
Data type: Text
Script: Neuhieratisch
Comment on text category:
Brief
Dating: Ramses II. Usermaatre-Setepenre
Bibliography
-
Cerny, J., A.H. Gardiner, Hieratic ostraca, vol.1, Oxford 1957, 22, pl. LXXXI-LXXXII [F,H];
-
KRI III, 138, und KRI Translation III, 93 f. [H,Ü];
-
Helck, W., Materialien zur Wirtschaftsgeschichte des neuen Reiches, Bd. III/IV, Wiesbaden 1963, (467) [Ü];
- Wente, E., Letters from Ancient Egypt, Atlanta, 1990, 118 f. [Ü].
Hierarchy path(s):
File protocol
- Eingabe: Hafemann, Mai 2005
Please cite as:
(Full citation)Ingelore Hafemann, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Simon D. Schweitzer, Daniel A. Werning, "Brief des Pa-nehesi an Hori" (Text ID N7ID5SG4MVEXRAHE2QZGA26OZY) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/N7ID5SG4MVEXRAHE2QZGA26OZY>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/N7ID5SG4MVEXRAHE2QZGA26OZY, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be sent to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).
Please feel free to point out any mistakes to us
Thank you for helping us improve our publication.
If you do not have an e-mail app installed on your device, please write an e-mail by hand, quoting the lemma ID/link, token ID/link (or sentence ID/link), type of mistake, to: tla-web@bbaw.de.