Unteres Textfeld(Identifiant de texte NGVTCWLEUVGDPCNJQL4WIIH3QA)
Identifiant permanent:
NGVTCWLEUVGDPCNJQL4WIIH3QA
URL permanente:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/NGVTCWLEUVGDPCNJQL4WIIH3QA
Type de données: Sous-texte
Écriture: reguläre Hieroglyphenschrift
Commentaire sur l’écriture:
Die Orthographie des Textes ist insofern bemerkenswert, als dass zum Einen Wörter in unüblicher Weise durch Einkonsonantenzeichen geschrieben sind, Klassifikatoren in solchen Fällen allerdings fehlen und zum Anderen Wörter lediglich durch ein Logogramm wiedergegeben werden. Die Lesung ist daher generell schwierig.
Langue: Egyptien(s) de tradition
Datation: Nektanebis (I.) Cheperkare
Commentaire sur la datation:
- Die Stele datiert in das Jahr 1 von König Nektanebis.
-
– Anne-Sophie von Bomhard. The Decree of Sais: The Stelae of Thonis-Heracleion and Naukratis. OCMA-Mon 7. Oxford 2012. [*P, *H, *F, *T, *Ü, *K]
-
– Karl Jansen-Winkeln. Inschriften der Spätzeit V.1: Die 27.–30. Dynastie und die Argeadenzeit. Kambyses – Tachos. Wiesbaden 2023, 168–170 [75.4]. [H]
-
– Gaston Maspero. La stèle de Naucratis. In: M. E. Grébaut [éd.]. Le Muséee égyptien. Recueil de monuments et de notices sur les fouille d’Égypte 1. Le Caire 1900, 40–44, pl. 45. [P]
-
– Adolf Erman/Ulrich Wilcken. Die Naukratisstele. In: ZÄS 38, 1900, 127–135. [H, Ü]
-
– Kurt Sethe. Zur Erklärung der Naukratisstele. In: ZÄS 39, 1901, 121–123. [K]
-
– Battiscombe Gunn. Notes on the Naukratis stela. In: JEA 29, 1943, 55–59. [K]
-
– Karl Piehl. La stèle de Naucratis. In: Sphinx 6, 1903, 89–96. [H, Ü]
-
– Miriam Lichtheim. The Naucratis Stela once again. In: Studies in honor of Geroge R. Hughes. SAOC 39, Chicago 1976, 139–146. [Ü, K]
-
– Charles Kuentz. Sur un passage des la stèle de Naukratis, la lecutre du signe 𓍛. In: BIFAO 28, 1929, 103–106. [K]
-
– Georges Posener. Notes sur la stèle de Naucratis. In: ASAE 34, 1934, 141–148. [K]
-
– Herman De Meulenaere. Zwei Bemerkungen zur Naukratisstele. In: ZÄS 84, 1959, 78–79. [K]
-
– Karl Jansen-Winkeln. Drei Denkmäler mit archaisierender Orthographie. In: Orientalia 67, 1998, 168–172. [K]
-
– Hellmut Brunner. Hieroglyphische Chrestomathie. 2. verbesserte Auflage. Wiesbaden 1992, Taf. 23–24. [H
-
– Ake Engsheden. Philologische Bemerkungen zu spätzeitlichen Texten. In: LingAeg 13, 2005, 39–48. [K]
- – Jean Yoyotte. Ein außergewöhnliches Zwillingspaar: zwei Stelen des Pharao Nektanebos I. In: Frank Goddio und Manfred Clauss [Hrsg.]. Ägyptens versunkene Schätze. München 2006, 314–323. [P, K]
Chemin(s) hiérarchique(s):
Protocole de fichier
- Anke Blöbaum, 4. September 2024
Translittération de texte
- Anke Blöbaum, 4. September 2024
Traduction de texte
-
- Anke Blöbaum, 4. September 2024
Lemmatisation de texte
- Anke Blöbaum, 4. September 2024
annotation grammaticale
- Anke Blöbaum, 4. September 2024
Édition de hiéroglyphes
- Anke Blöbaum, 4. September 2024
Citer en tant que:
(Citation complète)Anke Blöbaum, "Unteres Textfeld" (Identifiant de texte NGVTCWLEUVGDPCNJQL4WIIH3QA) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/NGVTCWLEUVGDPCNJQL4WIIH3QA>, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Édition du corpus 20, Version de l’application web 2.4.1, 5.3.2026, éd. par Tonio Sebastian Richter et Daniel A. Werning au nom de la Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (Académie des sciences et des lettres de Berlin-Brandebourg) et Hans-Werner Fischer-Elfert et Peter Dils au nom de la Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Académie des sciences et des lettres de Saxe, Leipzig) (consulté: xx.xx.20xx)(Citation abrégée)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/NGVTCWLEUVGDPCNJQL4WIIH3QA, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae (consulté: xx.xx.20xx)
Commenter le contenu de cette page
Merci de contribuer à l’amélioration des données ! Votre commentaire va être envoyé à l’équipe du TLA pour évaluation. Pour plus d’informations, voir notre politique de confidentialité.
Partager cette page
Notez que si vous utilisez les boutons des réseaux sociaux (par exemple X, Facebook), les données seront transmises au service concerné. Pour plus de détails, consultez les politiques de confidentialité des services concernés.
N’hésitez pas à nous signaler toute erreur
Merci de nous aider à améliorer notre publication.
Si vous n’avez pas d’application e-mail installée sur votre appareil, veuillez saisir vous-même un e-mail, en citant l’identifiant / lien du lemme ou de l’unité (ou l’identifiant / lien de la phrase), ainsi que le type d’erreur, à l’adresse suivante : tla-web@bbaw.de.