Lade Sätze...

(Wir werden daran arbeiten, die Performance dieser Seite zu verbessern.)

Sätze von Text NHTOGT7TB5H3HFGKMGDF7L7ATA

de
[... ...] Ruhestätte.

ḏd pr-ꜥꜣ Lücke

de
Pharao sprach [... ...]

10 Lücke smꜣ

de
[...] Gemetzel.
de
"Wehe, du Fei[nd ...]!"

11 Lücke gm ı͗hw⸢ꜣ⸣

de
[...] Elend finden [...]

sẖ ⸢ẖn⸣ Lücke

de
geschrieben in(?) [... ...]

12 Lücke pꜣj gm Lücke

de
[...] was gefunden hat [...]


    9
     
     

     
     


    Lücke
     
     

     
     

    substantive_masc
    de
    Grab; Heiligtum; Ruheplatz

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)
de
[... ...] Ruhestätte.

    verb
    de
    sagen

    (unedited)
    V(infl. unedited)

    substantive_masc
    de
    Pharao, König

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)


    Lücke
     
     

     
     
de
Pharao sprach [... ...]


    10
     
     

     
     


    Lücke
     
     

     
     

    verb
    de
    [subst. Inf.] Tötung

    (unedited)
    V(infl. unedited)
de
[...] Gemetzel.

    substantive_masc
    de
    Jammer, wehe! (= ꜣh)

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)

    particle
    de
    [beim "Vokativ"]

    (unedited)
    PTCL(infl. unedited)

    substantive_masc
    de
    Feind

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)


    Lücke
     
     

     
     
de
"Wehe, du Fei[nd ...]!"


    11
     
     

     
     


    Lücke
     
     

     
     

    verb
    de
    finden

    (unedited)
    V(infl. unedited)

    substantive_masc
    de
    Jammer, wehe! (= ꜣh)

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)
de
[...] Elend finden [...]

    verb
    de
    schreiben

    (unedited)
    V(infl. unedited)

    preposition
    de
    in

    (unedited)
    PREP(infl. unedited)


    Lücke
     
     

     
     
de
geschrieben in(?) [... ...]


    12
     
     

     
     


    Lücke
     
     

     
     

    undefined
    de
    Schreibung für pꜣ + ı͗:

    (unedited)
    (undefined)(infl. unedited)

    verb
    de
    finden

    (unedited)
    V(infl. unedited)


    Lücke
     
     

     
     
de
[...] was gefunden hat [...]
Text-Pfad(e):

Autor:innen: Günter Vittmann; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch ; (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.11.2019)

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Günter Vittmann, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Sätze von Text "P. Tebt. Tait 9" (Text-ID NHTOGT7TB5H3HFGKMGDF7L7ATA) , in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.0, 5.11.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/NHTOGT7TB5H3HFGKMGDF7L7ATA/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)