Louvre E 11663(Text-ID NK2T2NDKE5F4JNRPLDQC4IBKYA)
Persistente ID:
NK2T2NDKE5F4JNRPLDQC4IBKYA
Persistente URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/NK2T2NDKE5F4JNRPLDQC4IBKYA
Datentyp: Text
Kommentar zur Text-Kategorie:
Weihinschrift
Kommentar zur Datierung:
- (spätptolemäisch)
Bibliographie
-
A. Farid, Die demotischen Inschriften der Strategen, San Antonio 1993, 43;
-
A. Farid, RdE 41, 1990, 61 und pl. 4;
-
S. Vleeming, Short Demotic Texts, Leuven 2001, Nr. 43;
-
A. Farid, RdÉ 45, 1994, 131-132 (mit neuem Faksimilie und revidierter Umschrift und Übersetzung)
-
G. Vittmann, in: TUAT NF 6, 2011, 132 (Text 3.2.4).
- Farbphoto bei S. Lippert, in: L. Bazin Rizzo et al., Hrsg., À l’école des scribes. Les écritures de l’Égypte ancienne, CENiM 15, Milano 2016, 79, Fig. 9.
Datensatz erstellt:
vor Juni 2015 (1992–2015),
letzte Revision:
14.11.2019
Redaktionsstatus:
Verifiziert
Bitte zitieren als:
(Vollzitation)Günter Vittmann, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, "Louvre E 11663" (Text-ID NK2T2NDKE5F4JNRPLDQC4IBKYA) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/NK2T2NDKE5F4JNRPLDQC4IBKYA>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.5, 26.7.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/NK2T2NDKE5F4JNRPLDQC4IBKYA, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)
Kommentieren Sie den Inhalt dieser Seite
Danke, dass Sie uns helfen unser Angebot zu verbessern. Ihr Kommentar wird an das TLA-Team zur Bearbeitung übermittelt werden. Weitere Informationen finden Sie in der Datenschutz-Erklärung.
Teile diese Seite
Beachten Sie, dass, wenn Sie Social Media-Buttons (z.b. X, Facebook) nutzen, Daten an die entsprechenden Services übermittelt werden. Details entnehmen Sie den Datenschutzrichtlinien des entsprechenden Angebots.