جار تحميل الجمل...

(نحن نجتهد من أجل تحسين أداء هذه الصفحة.)

جمل النص NKA525SNHJERLDARM7M3HIY4YA

de
(Mein) Leib existiert bis in Ewigkeit.

17 n ḥwꜣ =j

de
Ich verfaule nicht.
de
Ich bin nicht aufgedunsen.

n jmk =j

de
Ich verwese nicht.
de
Ich werde nicht zu Würmern.
de
Ich vergehe nicht wegen Schus Auge.
de
Ich existiere - zweimal - und bin lebendig - zweimal - und bin fest - zweimal.
de
Ich bin in Frieden erwacht.
de
Ich bin nicht verfault.
de
Meine Organe sind nicht vergangen.

    verb_2-gem
    de
    sein, vorhanden sein, etw. werden

    (unedited)
    V(infl. unedited)

    substantive_masc
    de
    Körper, Leib, Fleisch, Glieder

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)

    personal_pronoun
    de
    ich [pron. suff. 1. sg.]

    (unedited)
    -1sg

    preposition
    de
    zu, bis (temp.)

    (unedited)
    PREP(infl. unedited)

    substantive_fem
    de
    Ewigkeit

    (unedited)
    N.f(infl. unedited)
de
(Mein) Leib existiert bis in Ewigkeit.




    17
     
     

     
     

    particle
    de
    [Negationswort]

    (unedited)
    PTCL(infl. unedited)

    verb_3-lit
    de
    faulen, verwesen

    (unedited)
    V(infl. unedited)

    personal_pronoun
    de
    ich [pron. suff. 1. sg.]

    (unedited)
    -1sg
de
Ich verfaule nicht.

    particle
    de
    [Negationswort]

    (unedited)
    PTCL(infl. unedited)

    verb_2-gem
    de
    faulen

    (unedited)
    V(infl. unedited)

    personal_pronoun
    de
    ich [pron. suff. 1. sg.]

    (unedited)
    -1sg
de
Ich bin nicht aufgedunsen.

    particle
    de
    [Negationswort]

    (unedited)
    PTCL(infl. unedited)

    verb_3-lit
    de
    verwesen

    (unedited)
    V(infl. unedited)

    personal_pronoun
    de
    ich [pron. suff. 1. sg.]

    (unedited)
    -1sg
de
Ich verwese nicht.

    particle
    de
    [Negationswort]

    (unedited)
    PTCL(infl. unedited)

    verb_3-lit
    de
    werden, entstehen, geschehen

    (unedited)
    V(infl. unedited)

    personal_pronoun
    de
    ich [pron. suff. 1. sg.]

    (unedited)
    -1sg

    preposition
    de
    etw. sein, zu etw. werden, zu etw. machen

    (unedited)
    PREP(infl. unedited)

    substantive_masc
    de
    Wurm, Schlange, Made

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)
de
Ich werde nicht zu Würmern.

    particle
    de
    [Negationswort]

    (unedited)
    PTCL(infl. unedited)

    verb_3-inf
    de
    vergehen

    (unedited)
    V(infl. unedited)

    personal_pronoun
    de
    ich [pron. suff. 1. sg.]

    (unedited)
    -1sg

    preposition
    de
    wegen [Grund, Zweck]

    (unedited)
    PREP(infl. unedited)

    substantive_fem
    de
    Auge (einer Gottheit)

    (unedited)
    N.f(infl. unedited)

    gods_name
    de
    GN/Schu

    (unedited)
    DIVN(infl. unedited)
de
Ich vergehe nicht wegen Schus Auge.

    particle
    de
    [aux.]

    (unedited)
    PTCL(infl. unedited)

    personal_pronoun
    de
    ich [pron. suff. 1. sg.]

    (unedited)
    -1sg

    verb_2-gem
    de
    sein, vorhanden sein, etw. werden

    (unedited)
    V(infl. unedited)

    substantive
    de
    ['zweimal' als Leseanweisung]

    (unedited)
    N(infl. unedited)




    18
     
     

     
     

    verb_3-lit
    de
    leben, lebendig sein

    (unedited)
    V(infl. unedited)

    substantive
    de
    ['zweimal' als Leseanweisung]

    (unedited)
    N(infl. unedited)

    verb_3-lit
    de
    fest sein, dauern

    (unedited)
    V(infl. unedited)

    substantive
    de
    ['zweimal' als Leseanweisung]

    (unedited)
    N(infl. unedited)
de
Ich existiere - zweimal - und bin lebendig - zweimal - und bin fest - zweimal.

    verb_2-lit
    de
    aufwachen, wachen

    (unedited)
    V(infl. unedited)

    personal_pronoun
    de
    ich [pron. suff. 1. sg.]

    (unedited)
    -1sg

    preposition
    de
    in (Zustand)

    (unedited)
    PREP(infl. unedited)

    substantive_masc
    de
    Frieden

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)
de
Ich bin in Frieden erwacht.

    particle
    de
    [Negationswort]

    (unedited)
    PTCL(infl. unedited)

    verb
    de
    gedunsen (vom Bauch)

    (unedited)
    V(infl. unedited)

    personal_pronoun
    de
    ich [pron. suff. 1. sg.]

    (unedited)
    -1sg
de
Ich bin nicht verfault.

    particle
    de
    [Negationswort]

    (unedited)
    PTCL(infl. unedited)

    verb_3-lit
    de
    vergehen

    (unedited)
    V(infl. unedited)

    substantive_masc
    de
    Gehirn; Eingeweide

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)

    personal_pronoun
    de
    ich [pron. suff. 1. sg.]

    (unedited)
    -1sg
de
Meine Organe sind nicht vergangen.
مسار (مسارات) النص:

التأريخ (الإطار الزمني):
مؤلف (مؤلفون): Burkhard Backes؛ مع مساهمات من قبل: Altägyptisches Wörterbuch، Sophie Diepold، Daniel A. Werning ؛ (تم إنشاء ملف النص: قبل يونيو ۲۰۱٥ (۱۹۹۲–۲۰۱٥)، آخر تغييرات: ٢٠٢٤/١٠/١٤)

يرجى الاقتباس كـ:

(الاقتباس الكامل)
Burkhard Backes، مع مساهمات من قبل Altägyptisches Wörterbuch، Sophie Diepold، Daniel A. Werning، جمل النص "Tb 154" (معرف النص NKA525SNHJERLDARM7M3HIY4YA) ، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae، إصدار المتن ١۹، إصدار تطبيق الويب ٠.٢.٢، ٢٠٢٤/١١/٥ ، نُشر بواسطة Tonio Sebastian Richter و Daniel A. Werning نيابة عن Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (أكاديمية برلين-براندنبورغ للعلوم والإنسانيات) و Hans-Werner Fischer-Elfert و Peter Dils نيابة عن Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (الأكاديمية الساكسونية للعلوم والإنسانيات في لايبزيغ) (تم الوصول: xx.xx.20xx)
(الاقتباس المختصر)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/NKA525SNHJERLDARM7M3HIY4YA/sentences، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae (تم الوصول: xx.xx.20xx)