Loading sentences...

(We are struggling to improve the performance of this page.)

Sentences of text NNC5C5MMZVDB3A3BF2DQHVFUKY



    2181a
     
     

     
     

    verb_3-lit
    de leben

    PsP.2sgm
    V\res-2sg.m

    verb_3-lit
    de leben

    (unclear)
    V


    zerstört
     
     

     
     


    2181b
     
     

     
     


    zerstört
     
     

     
     

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m

    substantive_masc
    de Leben

    (unspecified)
    N.m:sg

    preposition
    de [Dativ: Nutzen]

    (unspecified)
    PREP

    substantive
    de Herz

    Noun.sg.stpr.2sgm
    N:sg:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m


    zerstört
     
     

     
     


    2181c
     
     

     
     


    zerstört
     
     

     
     

de Sei lebendig, (leben) [...] du [...] Leben für [dein] ⸢Herz⸣.

  (11)

2181a 2181b 2181c

2181a ꜥnḫ.tj ꜥnḫ zerstört 2181b zerstört =k ꜥnḫ n ḥꜣ[.t(j)] =[k] zerstört 2181c zerstört

de Sei lebendig, (leben) [...] du [...] Leben für [dein] ⸢Herz⸣.

Text path(s):

Author(s): Doris Topmann; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 11/14/2019)

Please cite as:

(Full citation)
Doris Topmann, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Sentences of text "PT 699" (Text ID NNC5C5MMZVDB3A3BF2DQHVFUKY) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/NNC5C5MMZVDB3A3BF2DQHVFUKY/sentences>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/NNC5C5MMZVDB3A3BF2DQHVFUKY/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)