Loading sentences...

(We will struggle to improve the performance of this page.)

Sentences of Text NNKEF6G62RHVNA2DLZJXPZZ7FA

Rto. 5,2 ⸢mn⸣ {m} msi̯.n mn.t ꜥnḫ

de
NN., Sohn der NN., lebt!
de
Gift, sei tot, gemäß dem Ausspruch der Isis, der Zaubermächtigen, der Herrin der Götter,
de
Wisse, gab Re selbst seinen Namen (bekannt)!“


    Rto. 5,2
     
     

     
     

    substantive_masc
    de
    Der und Der; N.N.; Herr (allg.)

    (unspecified)
    N.m:sg


    {m}
     
     

    (unedited)
    (infl. unspecified)

    verb_3-inf
    de
    gebären

    Rel.form.n.sgm.nom.subj
    V\rel.m.sg-ant

    substantive_fem
    de
    Die und Die; N.N. (fem.); Frau (allg.)

    (unspecified)
    N.f:sg

    verb_3-lit
    de
    leben

    PsP.3sgm
    V\res-3sg.m



     
     

     
     
de
NN., Sohn der NN., lebt!

    substantive_fem
    de
    Gift

    (unspecified)
    N.f:sg

    verb_3-lit
    de
    sterben; tot sein; vergehen

    PsP.3sgf
    V\res-3sg.f



     
     

     
     

    preposition
    de
    in (Zustand); als (Art und Weise); [modal]

    (unspecified)
    PREP

    verb_2-lit
    de
    sagen; mitteilen

    Rel.form.n.sgm.nom.subj
    V\rel.m.sg-ant

    gods_name
    de
    Isis

    (unspecified)
    DIVN

    epith_god
    de
    die Zauberreiche (Göttinnen)

    (unspecified)
    DIVN

    epith_god
    de
    Herrin der Götter

    (unspecified)
    DIVN



     
     

     
     
de
Gift, sei tot, gemäß dem Ausspruch der Isis, der Zaubermächtigen, der Herrin der Götter,

    verb_2-lit
    de
    wissen; kennen; erkennen; wissen dass (mit Verbform)

    Imp.sg
    V\imp.sg

    verb_irr
    de
    geben; legen; setzen; zeigen

    SC.act.ngem.nom.subj
    V\tam.act

    gods_name
    de
    Re

    (unspecified)
    DIVN

    substantive_masc
    de
    Name

    Noun.sg.stpr.3sgm
    N.m:sg:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m

    substantive_masc
    de
    Selbst

    Noun.sg.stpr.3sgm
    N.m:sg:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m



     
     

     
     
de
Wisse, gab Re selbst seinen Namen (bekannt)!“
Text path(s):

Author(s): Katharina Stegbauer; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Lutz Popko ; (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 01/31/2024)

Please cite as:

(Full citation)
Katharina Stegbauer, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Lutz Popko, Sentences of Text "(osbolet)7. Strophe" (Text ID NNKEF6G62RHVNA2DLZJXPZZ7FA) , in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/NNKEF6G62RHVNA2DLZJXPZZ7FA/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)