Barques and doors on the façade of the tomb(Text-ID NQDUJWRQ5ZF3BJB4IRHOMNHXPA)
Persistente ID:
NQDUJWRQ5ZF3BJB4IRHOMNHXPA
Persistente URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/NQDUJWRQ5ZF3BJB4IRHOMNHXPA
Datentyp: Text
Schrift: reguläre Hieroglyphenschrift
Sprache: Mittelägyptisch
Datierung: Ramses II. Usermaatre-Setepenre
Kommentar zur Datierung:
- Ramesses II (high year counts of 55 and 58 in biographical Text (cols 20–1)). Kampp (1996, I, 478) considers that work on the tomb could have continued into the reign of Merenptah.
Bibliographie
-
– K.A. Kitchen, Nakht-Thuty: servitor of sacred barques and golden portals, in: JEA 60, 1974, 168–174 with figs. 1–2 on pp. 173–174 (here: 169-170 and fig. 1-2) [H,Ü,K,L]
-
– KRI III, 351.2-352.12 [H]
-
– RITA III, 252–4 [Ü]
-
– E. Frood, Biographical texts from Ramessid Egypt (Writings from the Ancient World 26), Boston MA 2007, 136–139 (no. 22A-B) [Ü]
-
– PM I², 295 (2) and 296 [K,L]
- – F. Kampp, Die thebanische Nekropole: zum Wandel des Grabgedankens von der 18. bis zur 20. Dynastie (Theben 13), Mainz 1996, I, 478–480 [K,L]
Datensatz-Protokoll
- – Elizabeth Frood, 15. November 2022 (Umschrift, Übersetzung, Kommentar und Metadaten in einem docx-Dokument)
Texttranskription
- – Elizabeth Frood, 15. November 2022 (von Peter Dils gemäß der Regeln von BTS angepasst)
Textübersetzung
-
- – Elizabeth Frood, 15. November 2022
Textlemmatisierung
- – Peter Dils, 7. November 2023 (gemäß der Vorlage von Elizabeth Frood)
Grammatische Annotation
- – Peter Dils, 7. November 2023 (gemäß der Vorlage von Elizabeth Frood)
Hieroglypheneingabe
- – Peter Dils, 7. November 2023 (gemäß Kitchen, in: JEA 60, 1974)
Hieroglyphen ohne Anordnung (d.h. rein sequentiell) eingegeben: Nein
Bitte zitieren als:
(Vollzitation)Elizabeth Frood, unter Mitarbeit von Peter Dils, Daniel A. Werning, "Barques and doors on the façade of the tomb" (Text-ID NQDUJWRQ5ZF3BJB4IRHOMNHXPA) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/NQDUJWRQ5ZF3BJB4IRHOMNHXPA>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.0, 5.11.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/NQDUJWRQ5ZF3BJB4IRHOMNHXPA, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)
Kommentieren Sie den Inhalt dieser Seite
Danke, dass Sie uns helfen, unser Angebot zu verbessern. Ihr Kommentar wird an das TLA-Team zur Bearbeitung übermittelt werden. Weitere Informationen finden Sie in der Datenschutz-Erklärung.
Teile diese Seite
Beachten Sie, dass, wenn Sie Social Media-Buttons (z.b. X, Facebook) nutzen, Daten an die entsprechenden Services übermittelt werden. Details entnehmen Sie den Datenschutzrichtlinien des entsprechenden Angebots.
Weisen Sie uns gerne auf Irrtümer hin
Danke, dass Sie uns helfen, unser Angebot zu verbessern.
Falls Sie kein e-Mail-Programm auf Ihrem Endgerät installiert haben, verfassen Sie bitte händisch eine e-Mail unter Angabe der Lemma-ID/Link, Token-ID/Link (oder Satz-ID/Link), Art des Fehlers an: tla-web@bbaw.de.