Scheintür 1 des Sabni(معرف النص NRSABRVNAJDXDIHOG3PJQ57UPM)
معرف دائم:
NRSABRVNAJDXDIHOG3PJQ57UPM
عنوان URL دائم:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/NRSABRVNAJDXDIHOG3PJQ57UPM
نوع البيانات: نص
اللغة: Altägyptisch
التأريخ: Pepi II. Neferkare
تعليق حول التأريخ:
- Anfangsjahre der Regierung Pepis II. (siehe Edel, Die Felsgräbernekropole, I.1, 648, § 5.2); königlicher Brief vom 2. Regierungsjahr (Urk. I, 128.3).
ببليوغرافيا
-
– E. Edel, Die Felsgräbernekropole der Qubbet el-Hawa bei Assuan. I. Abteilung, Band 1: Architektur, Darstellungen, Texte, archäologischer Befund und Funde der Gräber QH 24 – QH 34p, Paderborn 2008, 633-634 und 658 (Abb. 15); Pläne und Tafeln: Taf. XXXII [*P, *L, *F, *U, *Ü, *K].
- – D. Vischak, Community and Identity in Ancient Egypt. The Old Kingdom Cemetery at Qubbet el-Hawa, Cambridge 2015, 264-265 [U, Ü].
مسار (مسارات) هرمية:
بروتوكول الملف
-
– Peter Dils, Ersteingabe, 05.08.2019
-
– Billy Böhm, Hieroglyphenkodierung, 07.08.2019
- – Roberto A. Díaz Hernández: Englische Übersetzung, Überprüfung und Ergänzung der Literatur, 05.03.2024.
كتابة العلامات الهيروغليفية بدون ترتيب (بشكل متعاقب فقط): لا
يرجى الاقتباس كـ:
(الاقتباس الكامل)Peter Dils، مع مساهمات من قبل Billy Böhm، Roberto A. Díaz Hernández، Daniel A. Werning، "Scheintür 1 des Sabni" (معرف النص NRSABRVNAJDXDIHOG3PJQ57UPM) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/NRSABRVNAJDXDIHOG3PJQ57UPM>، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae، إصدار المتن ١۹، إصدار تطبيق الويب ٠.٢.٢، ٢٠٢٤/١١/٥ ، نُشر بواسطة Tonio Sebastian Richter و Daniel A. Werning نيابة عن Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (أكاديمية برلين-براندنبورغ للعلوم والإنسانيات) و Hans-Werner Fischer-Elfert و Peter Dils نيابة عن Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (الأكاديمية الساكسونية للعلوم والإنسانيات في لايبزيغ) (تم الوصول: xx.xx.20xx)(الاقتباس المختصر)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/NRSABRVNAJDXDIHOG3PJQ57UPM، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae (تم الوصول: xx.xx.20xx)
التعليق على محتوى هذه الصفحة
شكرًا لك على المساعدة في تحسين البيانات! سوف يُرسَل تعليقُك إلى فريق TLA للتقييم. للمزيد من المعلومات، انظر سياسة الخصوصية لدينا.
مشاركة هذه الصفحة
لاحظ أنه إذا كنت تستخدم أزرار وسائل التواصل الاجتماعي (على سبيل المثال، إكس، أو فيسبوك)، فسوف تُسلَّم البيانات إلى الخدمة المعنية. لمعرفة التفاصيل، انظر سياسات الخصوصية الخاصة بالخدمة (الخدمات) المعنية.
يسعدنا تلقي معلومات حول الأخطاء المحتملة
Thank you for helping us improve our publication.
If you do not have an e-mail app installed on your device, please write an e-mail by hand, quoting the lemma ID/link, token ID/link (or sentence ID/link), type of mistake, to: tla-web@bbaw.de.