Lade Sätze...

(Wir werden daran arbeiten, die Performance dieser Seite zu verbessern.)

Sätze von Text NSAYFUZBYRB5VGXXJTEVPCDZSE

de
Ein Priester.
de
Ein reines Brot des (Gottes) "Der über seinem See ist" (alt: Harsaphes).


    1
     
     

     
     

    substantive_masc
    de
    Priester

    (unspecified)
    N.m:sg
de
Ein Priester.


    2
     
     

     
     

    substantive_masc
    de
    Brot (allg.)

    (unspecified)
    N.m:sg

    adjective
    de
    rein

    Adj.sgm
    ADJ:m.sg

    nisbe_adjective_preposition
    de
    von [Genitiv]

    (unspecified)
    PREP-adjz:m.sg

    gods_name
    de
    Der über seinem See ist (alt: Harsaphes)

    (unspecified)
    DIVN
de
Ein reines Brot des (Gottes) "Der über seinem See ist" (alt: Harsaphes).
Text-Pfad(e):

Autor:innen: Stefan Grunert; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Daniel A. Werning ; (Textdatensatz erstellt: 26.06.2015, letzte Änderung: 14.10.2024)

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Stefan Grunert, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Daniel A. Werning, Sätze von Text "3. Priester" (Text-ID NSAYFUZBYRB5VGXXJTEVPCDZSE) , in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.0, 5.11.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/NSAYFUZBYRB5VGXXJTEVPCDZSE/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)