Loading sentences...

(We will struggle to improve the performance of this page.)

Sentences of Text O25S7YSVVZF4THK5OCVLE4455Y

1 nḏ

de
Das (Mehl) Mahlen.
de
Das Öffnen der Aperet-Krüge.
de
Die Backformen - nimm diesen der Töpfe.
de
Das Auspressen von sehr viel Bier.




    1
     
     

     
     

    verb_2-lit
    de
    verreiben, rühren, mahlen

    Inf
    V\inf
de
Das (Mehl) Mahlen.




    2
     
     

     
     

    verb_3-inf
    de
    öffnen

    Inf.t
    V\inf

    substantive_fem
    de
    [Krug]

    Noun.pl.stabs
    N.f:pl
de
Das Öffnen der Aperet-Krüge.




    3
     
     

     
     

    particle
    de
    [aux.]

    Aux.jw.stpr.suffx.unspec_adv/Verb
    AUX

    substantive_masc
    de
    Gußform

    Noun.pl.stabs
    N.m:pl

    verb_3-inf
    de
    nehmen, in Besitz nehmen

    Imp.sg
    V\imp.sg

    demonstrative_pronoun
    de
    dieser, [pron. dem. masc. sg.]

    (unedited)
    dem.m.sg

    substantive_masc
    de
    [Topf]

    Noun.pl.stabs
    N.m:pl
de
Die Backformen - nimm diesen der Töpfe.




    4
     
     

     
     

    verb_3-lit
    de
    auspressen (etw. Feuchtes)

    Inf
    V\inf

    substantive_fem
    de
    Bier

    (unedited)
    N.f(infl. unedited)

    adjective
    de
    groß, viel, lang, alt, erhaben

    Adj.sgm
    ADJ:m.sg

    adverb
    de
    sehr

    (unedited)
    ADV(infl. unedited)
de
Das Auspressen von sehr viel Bier.
Text path(s):

Author(s): Stefan Grunert; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Sophie Diepold, Daniel A. Werning ; (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 10/14/2024)

Please cite as:

(Full citation)
Stefan Grunert, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Sophie Diepold, Daniel A. Werning, Sentences of Text "Texte" (Text ID O25S7YSVVZF4THK5OCVLE4455Y) , in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/O25S7YSVVZF4THK5OCVLE4455Y/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)