جار تحميل الجمل...

(نحن نجتهد من أجل تحسين أداء هذه الصفحة.)

جمل النص O5EZYMBOT5BRPEWTMGAU5GG7EM

323 324-325

323 zerstört [⸮_?] =tw n =j ḥꜣ.wtj.wPL nb 95 zerstört 324-325 zerstört

de
[§323] ... alle Obersten ... zu mir [§324-325] ...

326 zerstört [⸮_?] =sn nn mdw.t hꜣb 96 zerstört

de
[§326] ... sie diese Worte ..., die ... gesandt hatte.
327-28

327-28 zerstört

de
[§327-328] ...
329

329 zerstört ḥr jri̯ =f

de
[§329] ... ihn schließt.
330

330 m njm 97 zerstört

de
[§330] Wer ...
331-332

331-332 zerstört

de
[§331-332] ...
333 334-335

333 zerstört [Tꜣ-mr]j.t ḥnꜥ nꜣy =f 98 zerstört 334-335 zerstört

de
[§333] ... [Ägyp]ten zusammen mit seinem ... [§334-335] ...
336

336 zerstört

de
[§336] ...

337 [ḫꜣs.t.PL] nb.t m jꜣ.w 99 zerstört

de
[§337] Alle [Fremdländer] priesen ...
338-340

338-340 zerstört

de
[§338-340] ...


    323
     
     

     
     


    zerstört
     
     

     
     

    verb
    de
    [Verb]

    SC.act.ngem.3sg
    V\tam.act:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.c.]

    (unspecified)
    -3sg.c

    preposition
    de
    zu (jmd.)

    Prep.stpr.1sg
    PREP:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.1.c.]

    (unspecified)
    -1sg

    substantive_masc
    de
    der Erste

    Noun.pl.stabs
    N.m:pl

    adjective
    de
    alle

    Adj.plm
    ADJ:m.pl


    95
     
     

     
     


    zerstört
     
     

     
     


    324-325
     
     

     
     


    zerstört
     
     

     
     
de
[§323] ... alle Obersten ... zu mir [§324-325] ...


    326
     
     

     
     


    zerstört
     
     

     
     

    verb
    de
    [Verb]

    SC.act.ngem.3pl
    V\tam.act:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. pl.3.c.]

    (unspecified)
    -3pl

    demonstrative_pronoun
    de
    diese [Dem.Pron. pl.c.]

    (unspecified)
    dem.pl

    substantive_fem
    de
    Wort

    (unspecified)
    N.f:sg

    verb_3-lit
    de
    aussenden

    Rel.form.ngem.sgm.nom.subj
    V\rel.m.sg


    96
     
     

     
     


    zerstört
     
     

     
     
de
[§326] ... sie diese Worte ..., die ... gesandt hatte.


    327-28
     
     

     
     


    zerstört
     
     

     
     
de
[§327-328] ...


    329
     
     

     
     


    zerstört
     
     

     
     

    preposition
    de
    [Bildungselement des Präsens I]

    (unspecified)
    PREP

    verb_3-inf
    de
    machen

    Inf.stpr.3sgm
    V\inf:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m
de
[§329] ... ihn schließt.


    330
     
     

     
     

    particle
    de
    [Hervorhebungspartikel in der jn-Konstruktion (vorangestelltes Subjekt)]

    (unspecified)
    PTCL

    interrogative_pronoun
    de
    wer?

    (unspecified)
    Q


    97
     
     

     
     


    zerstört
     
     

     
     
de
[§330] Wer ...


    331-332
     
     

     
     


    zerstört
     
     

     
     
de
[§331-332] ...


    333
     
     

     
     


    zerstört
     
     

     
     

    place_name
    de
    Ägypten

    (unspecified)
    TOPN

    preposition
    de
    zusammen mit

    (unspecified)
    PREP

    demonstrative_pronoun
    de
    [Poss.artikel pl.c.]

    Poss.art.3sgm
    art.poss:pl

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m


    98
     
     

     
     


    zerstört
     
     

     
     


    334-335
     
     

     
     


    zerstört
     
     

     
     
de
[§333] ... [Ägyp]ten zusammen mit seinem ... [§334-335] ...


    336
     
     

     
     


    zerstört
     
     

     
     
de
[§336] ...


    337
     
     

     
     

    substantive_fem
    de
    Fremdland

    Noun.pl.stabs
    N.f:pl

    adjective
    de
    jeder

    Adj.plf
    ADJ:f.pl

    preposition
    de
    [Bildungselement des Präsens I]

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de
    Lobpreis

    (unspecified)
    N.m:sg


    99
     
     

     
     


    zerstört
     
     

     
     
de
[§337] Alle [Fremdländer] priesen ...


    338-340
     
     

     
     


    zerstört
     
     

     
     
de
[§338-340] ...
مسار (مسارات) النص:

التأريخ (الإطار الزمني):
مؤلف (مؤلفون): Silke Grallert؛ مع مساهمات من قبل: Altägyptisches Wörterbuch، Anja Weber، Daniel A. Werning ؛ (تم إنشاء ملف النص: قبل يونيو ۲۰۱٥ (۱۹۹۲–۲۰۱٥)، آخر تغييرات: ٢٠٢٤/١٠/١٤)

يرجى الاقتباس كـ:

(الاقتباس الكامل)
Silke Grallert، مع مساهمات من قبل Altägyptisches Wörterbuch، Anja Weber، Daniel A. Werning، جمل النص "Qadesch-Schlacht Poem (L3)" (معرف النص O5EZYMBOT5BRPEWTMGAU5GG7EM) ، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae، إصدار المتن ١۹، إصدار تطبيق الويب ٠.٢.٢، ٢٠٢٤/١١/٥ ، نُشر بواسطة Tonio Sebastian Richter و Daniel A. Werning نيابة عن Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (أكاديمية برلين-براندنبورغ للعلوم والإنسانيات) و Hans-Werner Fischer-Elfert و Peter Dils نيابة عن Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (الأكاديمية الساكسونية للعلوم والإنسانيات في لايبزيغ) (تم الوصول: xx.xx.20xx)
(الاقتباس المختصر)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/O5EZYMBOT5BRPEWTMGAU5GG7EM/sentences، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae (تم الوصول: xx.xx.20xx)