جار تحميل الجمل...

(نحن نجتهد من أجل تحسين أداء هذه الصفحة.)

جمل النص O72O6FDHU5BK7JGCJHTQBCD6JM

Der König
de
Der Vollkommene Gott „Fortdauernd-sind-die-Gestalten-des-Re“, Sohn des Re Thutmosis-chaichau beschenkt mit Leben.
Die Königin
de
Die Große königliche Gemahlin Nefertari, sie lebe.
Der Gott
de
Horus-Re, Herr von Sachbu.


    Der König

    Der König
     
     

     
     




    a1
     
     

     
     

    epith_king
    de
    der vollkommene Gott (König)

    (unspecified)
    ROYLN

    kings_name
    de
    [Thronname Thutmosis IV.]

    (unspecified)
    ROYLN




    a2
     
     

     
     

    epith_king
    de
    Sohn des Re (Eigenname der Königstitulatur)

    (unspecified)
    ROYLN

    kings_name
    de
    Thutmosis-Chaichau

    (unspecified)
    ROYLN




    a3
     
     

     
     

    verb_irr
    de
    geben

    Partcp.pass.ngem.sgm
    V\ptcp.pass.m.sg

    substantive_masc
    de
    Leben

    (unspecified)
    N.m:sg
de
Der Vollkommene Gott „Fortdauernd-sind-die-Gestalten-des-Re“, Sohn des Re Thutmosis-chaichau beschenkt mit Leben.


    Die Königin

    Die Königin
     
     

     
     




    a4
     
     

     
     

    title
    de
    große königliche Gemahlin

    (unspecified)
    TITL




    a5
     
     

     
     

    person_name
    de
    Neferet-iri

    (unspecified)
    PERSN

    verb_3-lit
    de
    leben

    PsP.3sgf
    V\res-3sg.f
de
Die Große königliche Gemahlin Nefertari, sie lebe.


    Der Gott

    Der Gott
     
     

     
     




    a6-7
     
     

     
     

    gods_name
    de
    Horus-Re

    (unspecified)
    DIVN

    epith_god
    de
    Herr von Sachebu

    (unspecified)
    DIVN
de
Horus-Re, Herr von Sachbu.
مسار (مسارات) النص:

التأريخ (الإطار الزمني):
مؤلف (مؤلفون): Marc Brose؛ مع مساهمات من قبل: Altägyptisches Wörterbuch، Ricarda Gericke، Daniel A. Werning ؛ (تم إنشاء ملف النص: ٢٠١٩/٠٤/١١، آخر تغييرات: ٢٠٢٤/١٢/١٤)

يرجى الاقتباس كـ:

(الاقتباس الكامل)
Marc Brose، مع مساهمات من قبل Altägyptisches Wörterbuch، Ricarda Gericke، Daniel A. Werning، جمل النص "Bildszene" (معرف النص O72O6FDHU5BK7JGCJHTQBCD6JM) ، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae، إصدار المتن ١۹، إصدار تطبيق الويب ٠.٢.٢، ٢٠٢٤/١١/٥ ، نُشر بواسطة Tonio Sebastian Richter و Daniel A. Werning نيابة عن Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (أكاديمية برلين-براندنبورغ للعلوم والإنسانيات) و Hans-Werner Fischer-Elfert و Peter Dils نيابة عن Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (الأكاديمية الساكسونية للعلوم والإنسانيات في لايبزيغ) (تم الوصول: xx.xx.20xx)
(الاقتباس المختصر)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/O72O6FDHU5BK7JGCJHTQBCD6JM/sentences، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae (تم الوصول: xx.xx.20xx)