Lade Sätze...

(Wir arbeiten daran, die Performance dieser Seite zu verbessern.)

Sätze von Text OGG2RDXNUFCIPN7R6EXBYXX3TA

  (1)

D iv,1 Anfang der Kolumne zerstört

de [...]

  (2)

[ḏd.tw] pn ḥr ḥrw.t n.t ḥ(n)q.t Ende der Kolumne zerstört

de Dieser Spruch [werde gesprochen] über ḥrw.t (?) vom Bier.



    D iv,1
     
     

     
     


    Anfang der Kolumne zerstört
     
     

     
     

de [...]


    verb_2-lit
    de sagen

    SC.tw.pass.ngem.nom.subj
    V\tam-pass

    substantive_masc
    de Spruch

    (unspecified)
    N.m:sg

    demonstrative_pronoun
    de dieser [Dem.Pron. sg.m.]

    (unspecified)
    dem.m.sg

    preposition
    de [lokal]

    (unspecified)
    PREP

    substantive_fem
    de [offizinell Verwendetes]

    (unspecified)
    N.f:sg

    nisbe_adjective_preposition
    de von [Genitiv]

    Adj.sgf
    PREP-adjz:f.sg

    substantive_fem
    de Bier

    (unspecified)
    N.f:sg




    Ende der Kolumne zerstört
     
     

     
     

de Dieser Spruch [werde gesprochen] über ḥrw.t (?) vom Bier.

Text-Pfad(e):

Autor:innen: Katharina Stegbauer; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Billy Böhm, Lutz Popko (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 15.04.2020)

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Katharina Stegbauer, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Billy Böhm, Lutz Popko, Sätze von Text "Fragment D iv, Kol. 1" (Text-ID OGG2RDXNUFCIPN7R6EXBYXX3TA) , in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.5, 26.7.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/OGG2RDXNUFCIPN7R6EXBYXX3TA/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)