جار تحميل الجمل...

(نحن نجتهد من أجل تحسين أداء هذه الصفحة.)

جمل النص OHJ3TVP2ZJFSVAWKCXJ3BZGONQ

1 word

de
[...], [...];

2 word 1

de
[...(eine Gänseart)], 1;

3 word

de
[...], [...];

4 word

de
[...], [...];

5 word 1

de
[...], 1;

6 word

de
[...], [...];

7 word 2

de
[...], 2;

8 [mz]t 2

de
mzwt-Weizenspeise(?), 2;

9 word 2

de
[...], 2;

10 ḏsrt word 2

de
Dsrt-Getränk [und jAtt-Milch(?)], 2;


    1
     
     

     
     


    word
     
    de
    [Zerstörung]

    (unspecified)
    (infl. unspecified)

    cardinal
    de
    [Zahl/Q]

    (unspecified)
    NUM.card
de
[...], [...];


    2
     
     

     
     


    word
     
    de
    (Gänsedet.)[Zerstörung]

    (unspecified)
    (infl. unspecified)

    cardinal
    de
    [Zahl/Q]

    (unspecified)
    NUM.card
de
[...(eine Gänseart)], 1;


    3
     
     

     
     


    word
     
    de
    [Zerstörung]

    (unspecified)
    (infl. unspecified)

    cardinal
    de
    [Zahl/Q]

    (unspecified)
    NUM.card
de
[...], [...];


    4
     
     

     
     


    word
     
    de
    [Zerstörung]

    (unspecified)
    (infl. unspecified)

    cardinal
    de
    [Zahl/Q]

    (unspecified)
    NUM.card
de
[...], [...];


    5
     
     

     
     


    word
     
    de
    [Zerstörung]

    (unspecified)
    (infl. unspecified)

    cardinal
    de
    [Zahl/Q]

    (unspecified)
    NUM.card
de
[...], 1;


    6
     
     

     
     


    word
     
    de
    [Zerstörung]

    (unspecified)
    (infl. unspecified)

    cardinal
    de
    [Zahl/Q]

    (unspecified)
    NUM.card
de
[...], [...];


    7
     
     

     
     


    word
     
    de
    [Zerstörung]

    (unspecified)
    (infl. unspecified)

    cardinal
    de
    [Zahl/Q]

    (unspecified)
    NUM.card
de
[...], 2;


    8
     
     

     
     

    substantive_fem
    de
    (?)[Speise aus Weizen]

    (unspecified)
    N.f:sg

    cardinal
    de
    [Zahl/Q]

    (unspecified)
    NUM.card
de
mzwt-Weizenspeise(?), 2;


    9
     
     

     
     


    word
     
    de
    [Zerstörung]

    (unspecified)
    (infl. unspecified)

    cardinal
    de
    [Zahl/Q]

    (unspecified)
    NUM.card
de
[...], 2;


    10
     
     

     
     

    substantive_fem
    de
    [Art Getränk]

    (unspecified)
    N.f:sg


    word
     
    de
    (evtl.'jAtt-Milch'[Zerstörung]

    (unspecified)
    (infl. unspecified)

    cardinal
    de
    [Zahl/Q]

    (unspecified)
    NUM.card
de
Dsrt-Getränk [und jAtt-Milch(?)], 2;
مسار (مسارات) النص:

التأريخ (الإطار الزمني):
مؤلف (مؤلفون): Adelheid Burkhardt؛ مع مساهمات من قبل: Altägyptisches Wörterbuch، Daniel A. Werning ؛ (تم إنشاء ملف النص: قبل يونيو ۲۰۱٥ (۱۹۹۲–۲۰۱٥)، آخر تغييرات: ٢٠٢٤/١٠/١٤)

يرجى الاقتباس كـ:

(الاقتباس الكامل)
Adelheid Burkhardt، مع مساهمات من قبل Altägyptisches Wörterbuch، Daniel A. Werning، جمل النص "6. Register" (معرف النص OHJ3TVP2ZJFSVAWKCXJ3BZGONQ) ، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae، إصدار المتن ١۹، إصدار تطبيق الويب ٠.٢.٢، ٢٠٢٤/١١/٥ ، نُشر بواسطة Tonio Sebastian Richter و Daniel A. Werning نيابة عن Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (أكاديمية برلين-براندنبورغ للعلوم والإنسانيات) و Hans-Werner Fischer-Elfert و Peter Dils نيابة عن Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (الأكاديمية الساكسونية للعلوم والإنسانيات في لايبزيغ) (تم الوصول: xx.xx.20xx)
(الاقتباس المختصر)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/OHJ3TVP2ZJFSVAWKCXJ3BZGONQ/sentences، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae (تم الوصول: xx.xx.20xx)