Lade Sätze...
(Wir arbeiten daran, die Performance dieser Seite zu verbessern.)
Sätze von Text OQRGPIYQBBGJFML7M4F2P4G7LE
de Ich werde dir (oder) dem Zeugen der Urkunde keinen Eid außerhalb des Hauses, in dem die Richter sind, auferlegen können.
de Wobei der Gottessiegler und Einbalsamierer Achoapis genannt Petosiris, Sohn des Psentaes, seine Mutter ist Peset, sein Vater, sprach:
de "Nimm den obengenannten Gottessiegler und Einbalsamierer Achomnevis, meinen ältesten Sohn, seine Mutter ist Tamunis, damit er dir die (Bestimmungen der) obige(n) Versorgungsschrift erfülle und dir ihr Recht tue!"
de Und er sagte auch:
de "Tut alles, was oben (geschrieben) ist!"
de "Mein Herz ist damit zufrieden."
de Geschrieben vom Horoskopen des Sobek Marres, Sohn des Ptahnefer.
(11) |
de Ich werde dir (oder) dem Zeugen der Urkunde keinen Eid außerhalb des Hauses, in dem die Richter sind, auferlegen können. |
||
(12) |
de Wobei der Gottessiegler und Einbalsamierer Achoapis genannt Petosiris, Sohn des Psentaes, seine Mutter ist Peset, sein Vater, sprach: |
||
(13) |
de "Nimm den obengenannten Gottessiegler und Einbalsamierer Achomnevis, meinen ältesten Sohn, seine Mutter ist Tamunis, damit er dir die (Bestimmungen der) obige(n) Versorgungsschrift erfülle und dir ihr Recht tue!" |
||
(14) |
de Und er sagte auch: |
||
(15) |
de "Tut alles, was oben (geschrieben) ist!" |
||
(16) |
de "Mein Herz ist damit zufrieden." |
||
(17) |
de Geschrieben vom Horoskopen des Sobek Marres, Sohn des Ptahnefer. |
Bitte zitieren als:
(Vollzitation)Günter Vittmann, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Sätze von Text "Chicago OIM E17481" (Text-ID OQRGPIYQBBGJFML7M4F2P4G7LE) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/OQRGPIYQBBGJFML7M4F2P4G7LE/sentences>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.4, 27.6.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/OQRGPIYQBBGJFML7M4F2P4G7LE/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)
Kommentieren Sie den Inhalt dieser Seite
Danke, dass Sie uns helfen unser Angebot zu verbessern. Ihr Kommentar wird an das TLA-Team zur Bearbeitung übermittelt werden. Weitere Informationen finden Sie in der Datenschutz-Erklärung.
Teile diese Seite
Beachten Sie, dass, wenn Sie Social Media-Buttons (z.b. X, Facebook) nutzen, Daten an die entsprechenden Services übermittelt werden. Details entnehmen Sie den Datenschutzrichtlinien des entsprechenden Angebots.