unteres Register: die Königsfamilie küsst vor Aton den Boden(Text ID OVW4YTUAANAVRJOS7TKJLPSB34)
Persistent ID:
OVW4YTUAANAVRJOS7TKJLPSB34
Persistent URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/OVW4YTUAANAVRJOS7TKJLPSB34
Data type: Subtext
Script: reguläre Hieroglyphenschrift
Bibliography
-
P. Lacau, Stèles du Nouvel Empire I, Kairo 1909-1926, 214 f. [*P, H];
-
Habachi, Akhenaten in Heliopolis, BBf 12, 1971, 41 f. [*F];
-
M. Sandman, Texts from the Time of Akhenaten, BiAe 8, Brüssel 1938, 156 f. [H];
- W.J. Murnane, Texts from the Amarna Period in Egypt, Atlanta 1995, 97 (Nr. 48) [Ü].
Hierarchy path(s):
File protocol
- Textaufnahme: Gunnar Sperveslage Oktober 2010
Hieroglyphs encoded without arrangement (pure sequence): Yes
Data file created:
06/26/2015,
latest revision:
10/14/2024
Please cite as:
(Full citation)Gunnar Sperveslage, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Daniel A. Werning, "unteres Register: die Königsfamilie küsst vor Aton den Boden" (Text ID OVW4YTUAANAVRJOS7TKJLPSB34) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/OVW4YTUAANAVRJOS7TKJLPSB34>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/OVW4YTUAANAVRJOS7TKJLPSB34, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be sent to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).
Please feel free to point out any mistakes to us
Thank you for helping us improve our publication.
If you do not have an e-mail app installed on your device, please write an e-mail by hand, quoting the lemma ID/link, token ID/link (or sentence ID/link), type of mistake, to: tla-web@bbaw.de.