Lade Sätze...
(Wir arbeiten daran, die Performance dieser Seite zu verbessern.)
Sätze von Text P6C7MF3A7RHOZNH7DRGPFUF7NY
de Der Ehrwürdige bei Amun-Re, dem Urzeitlichen der Beiden Länder, (und) der Neunheit, den Herren von Karnak, der Gottesvater und Priester des Amun in Karnak, der Gottesreiniger, der eintritt in den geheimen Ort Jry-jry, gerechtfertigt, der sagt:
de „Ich spreche zu euch, ihr Angehörige des Tempels, ihr großen wab-Priester des Amun.
de Möget ihr diesen großen Gott sehen, wenn seine Opfer entstehen.
de Möget ihr wohlbehalten sein gegenüber seinem Wüten, wenn ihr sprecht ‚Weihrauch und Wasserspende sei für diese Statue‘.
de Möget ihr den Staub auf ihr abwischen, wenn ihr Salbe, Öl und Leinen anlegt.“
(1) |
linke Seite, Zeilen 1 jmꜣḫ.w-ḫr-Jmn-Rꜥw pꜣw.tj-Tꜣ.wj Psḏ.t nb.w-Jp.t-s.wt 2 jtj-nṯr ḥm-nṯr-Jmn-m-Jp.t-s.wt ꜥb.w-nṯr ꜥq-r-s.t-ḏsr.t 3 Jry-Jry mꜣꜥ-ḫrw ḏd =f |
de Der Ehrwürdige bei Amun-Re, dem Urzeitlichen der Beiden Länder, (und) der Neunheit, den Herren von Karnak, der Gottesvater und Priester des Amun in Karnak, der Gottesreiniger, der eintritt in den geheimen Ort Jry-jry, gerechtfertigt, der sagt: |
|
(2) |
de „Ich spreche zu euch, ihr Angehörige des Tempels, ihr großen wab-Priester des Amun. |
||
(3) |
de Möget ihr diesen großen Gott sehen, wenn seine Opfer entstehen. |
||
(4) |
de Möget ihr wohlbehalten sein gegenüber seinem Wüten, wenn ihr sprecht ‚Weihrauch und Wasserspende sei für diese Statue‘. |
||
(5) |
de Möget ihr den Staub auf ihr abwischen, wenn ihr Salbe, Öl und Leinen anlegt.“ |
Bitte zitieren als:
(Vollzitation)Silke Grallert, Sätze von Text "jmach-Formel + Anruf an Tempelpersonal (Text b)" (Text-ID P6C7MF3A7RHOZNH7DRGPFUF7NY) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/P6C7MF3A7RHOZNH7DRGPFUF7NY/sentences>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.4, 27.6.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/P6C7MF3A7RHOZNH7DRGPFUF7NY/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)
Kommentieren Sie den Inhalt dieser Seite
Danke, dass Sie uns helfen unser Angebot zu verbessern. Ihr Kommentar wird an das TLA-Team zur Bearbeitung übermittelt werden. Weitere Informationen finden Sie in der Datenschutz-Erklärung.
Teile diese Seite
Beachten Sie, dass, wenn Sie Social Media-Buttons (z.b. X, Facebook) nutzen, Daten an die entsprechenden Services übermittelt werden. Details entnehmen Sie den Datenschutzrichtlinien des entsprechenden Angebots.