Lade Sätze...

(Wir werden daran arbeiten, die Performance dieser Seite zu verbessern.)

Sätze von Text P77XMNKHORHNJKFLHTANBRTDOM

de
Unter (= füg dich!) den Menschen Mutterkuh!

    preposition
    de
    unter, mit etw. versehen

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de
    Mensch, Mann

    (unspecified)
    N.m:sg

    substantive_fem
    de
    [Bez. f. weibl. Rind]

    (unspecified)
    N.f:sg
de
Unter (= füg dich!) den Menschen Mutterkuh!
Text-Pfad(e):

Autor:innen: Stefan Grunert; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Simon D. Schweitzer, Daniel A. Werning ; (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.10.2024)

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Stefan Grunert, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Simon D. Schweitzer, Daniel A. Werning, Sätze von Text "2. Beischrift" (Text-ID P77XMNKHORHNJKFLHTANBRTDOM) , in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.0, 5.11.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/P77XMNKHORHNJKFLHTANBRTDOM/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)