Lade Sätze...
(Wir arbeiten daran, die Performance dieser Seite zu verbessern.)
Sätze von Text PCXF4MUTAJD53BAGBUTI6IYKQM
de [... ... ...] Herz des (?) Herrschers der Herrscher (?) [... ... ...]
de [Sei gegrüßt], Min-Amun, in deinem Namen "der [am Anfang (?)] entst[and]" [... ... ...] auf dem Haupt (seines) Vaters Re, wobei er befestigt [... ... ...]
(21) |
Lücke =⸮j? ⸮n? ḥꜣ.tj • ⸮n(.j)? ⸮ḥqꜣ{.tw}? n(.j) ⸮ḥqꜣ[.PL]? Lücke |
de [... ... ...] Herz des (?) Herrschers der Herrscher (?) [... ... ...] |
|
(22) |
de [Sei gegrüßt], Min-Amun, in deinem Namen "der [am Anfang (?)] entst[and]" [... ... ...] auf dem Haupt (seines) Vaters Re, wobei er befestigt [... ... ...] |
Bitte zitieren als:
(Vollzitation)Katharina Stegbauer, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Billy Böhm, Lutz Popko, Sätze von Text "Kol. D1-D2, Spruch 1" (Text-ID PCXF4MUTAJD53BAGBUTI6IYKQM) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/PCXF4MUTAJD53BAGBUTI6IYKQM/sentences>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.4, 27.6.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/PCXF4MUTAJD53BAGBUTI6IYKQM/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)
Kommentieren Sie den Inhalt dieser Seite
Danke, dass Sie uns helfen unser Angebot zu verbessern. Ihr Kommentar wird an das TLA-Team zur Bearbeitung übermittelt werden. Weitere Informationen finden Sie in der Datenschutz-Erklärung.
Teile diese Seite
Beachten Sie, dass, wenn Sie Social Media-Buttons (z.b. X, Facebook) nutzen, Daten an die entsprechenden Services übermittelt werden. Details entnehmen Sie den Datenschutzrichtlinien des entsprechenden Angebots.