Amuletttext für Taosiris(Identifiant de texte PFE4GDBA25GBZDTSB6YSO7QOA4)
Identifiant permanent:
PFE4GDBA25GBZDTSB6YSO7QOA4
URL permanente:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/PFE4GDBA25GBZDTSB6YSO7QOA4
Type de données: Texte
Catégorie de texte: Magische Texte
Datation: 4. Jhdt. v.Chr. – 2. Jhdt. v.Chr.
Commentaire sur la datation:
- Quack (S. 803) datiert den Papyrus in die frühere Ptolemäerzeit. Gründe dafür sind das Layout des Textes (lange Textzeilen in mehreren Kolumnen), gewisse paläographische Formen und gewisse grammatische, erst im Demotischen übliche Formen. Die Besitzerin des Papyrus Ta-Wsjr (griech. Taüsiris), Tochter der Frau Ta-Pꜣ-wr (griech. Tapouêris und Tapoêris), ist sonst nicht bekannt. Die Zeichenformen, die Mahlich und Theis zu einer paläographischen Datierung an den Beginn der Spätzeit führten (Mahlich und Theis 2023, 210 mit Anm. 4), sind nicht spezifisch genug. Quirke 1993, 67 gibt ohne Begründung ebenfalls „Late Period“ als Datierung an, aber damit scheint er die Periode zwischen der 26. Dynastie und der Römerzeit zu meinen (vgl. Quirke 1993, 19-20). Die Datierung „Ptolemaic“ auf der Website des British Museum (und bei Trismegistos) wird nicht begründet.
-
– E. Mahlich und Chr. Theis, Ein neuer Textzeuge zu einem neunköpfigen Wesen (pBM EA 10669), in: JEA 109, 2023, 209-221 [P,T,U,Ü,K]
-
– J.F. Quack, Bemerkungen zum Papyrus BM EA 10669, in: F. Löffler u.a. (Hrsg.), Tempel, Tiere, Sternenhimmel. Studien zur altägyptischen Religion und Wissenschaft für Christian Leitz, Wiesbaden 2025, Teil 2, 801-821 [*T,*U,*Ü,K]
- – https://www.britishmuseum.org/collection/object/Y_EA10669 [*P,K]
Chemin(s) hiérarchique(s):
Protocole de fichier
- Joachim Friedrich Quack, Erstaufnahme, 18. Dezember 2024 (Texteingabe durch Peter Dils)
Translittération de texte
- Joachim Friedrich Quack, 18. Dezember 2024
Traduction de texte
-
- Joachim Friedrich Quack, 18. Dezember 2024
Lemmatisation de texte
- Peter Dils, 19. Dezember 2024 (gemäß Textvorlage Quack)
annotation grammaticale
- Peter Dils, 19. Dezember 2024 (gemäß Textvorlage Quack)
Édition de hiéroglyphes
- Peter Dils, 18. Dezember 2024 (gemäß Textvorlage Quack und Fotos)
Citer en tant que:
(Citation complète)Joachim Friedrich Quack, avec des contributions de Peter Dils, Lutz Popko, "Amuletttext für Taosiris" (Identifiant de texte PFE4GDBA25GBZDTSB6YSO7QOA4) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/PFE4GDBA25GBZDTSB6YSO7QOA4>, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Édition du corpus 20, Version de l’application web 2.4.1, 5.3.2026, éd. par Tonio Sebastian Richter et Daniel A. Werning au nom de la Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (Académie des sciences et des lettres de Berlin-Brandebourg) et Hans-Werner Fischer-Elfert et Peter Dils au nom de la Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Académie des sciences et des lettres de Saxe, Leipzig) (consulté: xx.xx.20xx)(Citation abrégée)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/PFE4GDBA25GBZDTSB6YSO7QOA4, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae (consulté: xx.xx.20xx)
Commenter le contenu de cette page
Merci de contribuer à l’amélioration des données ! Votre commentaire va être envoyé à l’équipe du TLA pour évaluation. Pour plus d’informations, voir notre politique de confidentialité.
Partager cette page
Notez que si vous utilisez les boutons des réseaux sociaux (par exemple X, Facebook), les données seront transmises au service concerné. Pour plus de détails, consultez les politiques de confidentialité des services concernés.
N’hésitez pas à nous signaler toute erreur
Merci de nous aider à améliorer notre publication.
Si vous n’avez pas d’application e-mail installée sur votre appareil, veuillez saisir vous-même un e-mail, en citant l’identifiant / lien du lemme ou de l’unité (ou l’identifiant / lien de la phrase), ainsi que le type d’erreur, à l’adresse suivante : tla-web@bbaw.de.